Sr. Presidente, não se esqueça que eles sabem que eu os espiei | Open Subtitles | سيدى الرئيس سيدى الرئيس لا تنسى إنهم , إنهم يعرفون شأنى |
Não consigo entender, Sr. Presidente, não consigo. Porque sou um soldado. | Open Subtitles | أنا لا أستوعب هذا سيادة الرئيس لا أستوعبه لأنني جندي |
Sr. Presidente, não quero descartar nenhum americano para já. | Open Subtitles | سيدي الرئيس, لا أرغب بالتحليق بأي طائرة أمريكية |
O Presidente não pode ir ao Congresso com um resgate, agora. | Open Subtitles | الرئيس لا يمكنه الذهاب إلى مجلس النواب بخطة انقاذ الآن |
- Jesus, chefe, não tem bom aspecto. | Open Subtitles | بحق المسيح ايها الرئيس لا تبدوا بشكل جيد |
"o Presidente certamente não aprova a forma com que este debate ganhou uma maior atenção na última semana. | Open Subtitles | بالتأكيد الرئيس لا يُرَحِب بالطريقة التي استحوذ بها هذا النقاش على الكثير من الانتباه الأسبوع المنصرم. |
O Presidente não pode arriscar a sua imagem liberal... ao enviar-nos tropas para perseguir patriotas. | Open Subtitles | سيادة الرئيس لا يمكن تشويه صورته الليبرالية بإرسال قوات امريكية لمطاردة الثوار |
Lamento, Nick. O Presidente não quer arriscar vidas. | Open Subtitles | أنا آسف يا نيك لكن السيد الرئيس لا يريد المخاطرة بحياة أي شخص |
O Presidente não liga para este número. | Open Subtitles | سيدي، الرئيس لا يتصل على هذا الرقم .. المخصوص. لذا، مهما تكن أنت |
O Presidente não pode empregar imigrantes ilegais. | Open Subtitles | لأن الرئيس لا يستطيع أن يفعل شيئا مع مهاجرة غير شرعية |
O Presidente não está a ver todas estas crianças, cujas sentenças de morte ele acabou de assinar. | Open Subtitles | الرئيس لا يشاهد هؤلاء الأطفال الذين وقع تصريح قتلهم |
Aposto que o Presidente não organizaria uma festa destas tão depressa. | Open Subtitles | أراهنُ أنّ الرئيس لا يستطيعُ تنظيمَ حفلةٍ بهذا الحجم و بهذه السرعة. |
O Presidente não recebe visitas. | Open Subtitles | أنا فقط أقول لك أن الرئيس لا يقبل الزيارات. |
Quando o Presidente não ceder à exigência, traz o Kyle para a cozinha. | Open Subtitles | عندما يقول الرئيس لا للطلب اجلب كايلي إلى المطبخ |
Sr. Presidente, não há na Terra país que tenha a tecnologia militar capaz de simplesmente transformar em pixéis edifícios inteiros. | Open Subtitles | سيدي الرئيس لا توجد أمة على وجه الأرض عندها التكنولوجيا العسكرية لتقوم ببساطة ببكسلة مبنى بالكامل |
Se não queres apoiar o Presidente, não podes ser o seu braço direito. | Open Subtitles | إن كُنت لا تريدين أن تدعمِ الرئيس لا يجب أن ترغبِ أن تكونِ رجله الثاني سئمت من تضميد الجروح بسببك |
O Presidente não negoceia com terroristas. | Open Subtitles | الذهاب إلى حرب الرئيس لا يتفاوض مع الإرهابيين |
O Presidente não precisa de uma Comissão para descobrir onde foi a falha de informação. | Open Subtitles | حسناً ، الرئيس لا يحتاج إلى لجنة ليكتشف أين حدث الفشل الإستخباراتي |
Chefe... não há nenhum telemóvel. | Open Subtitles | أيها الرئيس.. لا يوجد هاتف خلوي. إنظر لهذا. |
Bem, é verdade que o chefe não funcionar, mas ele tem uma função. | Open Subtitles | ولكن صحيح أن الرئيس لا يعمل ولكن لديه وظيفة |