- O meu palpite é que clicou num link que tinha o ransomware. | Open Subtitles | حسنا، تخميني هو قمت بالنقر فوق الرابط الذي كان رانسومواري جزءا لا يتجزأ من ذلك |
O link que me enviaste. | Open Subtitles | عبر الرابط الذي أرسلته لي بالإيميل |
Clique no link que enviei. | Open Subtitles | إضغط على الرابط الذي أرسلته لك. |
Mantenho o olhar em frente, para a corda. A corda é o elo que me leva à superfície. | TED | أحافظ على نظرة مباشرة للحبل. الحبل، هو الرابط الذي يُعيدني للسطح. |
Nunca poderás compreender a importância do elo que vos liga, nunca compreenderás, como eu compreendo. | Open Subtitles | لا يمكنك إدراك كم هو مهم الرابط الذي لديك مع أختك لا يمكنك إدراك ما الذي أقوم به |
O laço entre eles está a crescer. | Open Subtitles | الرابط الذي بينهم يستمر بالنمو |
Certo? E temos este laço entre nós. | Open Subtitles | . لدينا هذا الرابط الذي بيننا |
Sabes o link que te mandei? | Open Subtitles | اهلين , هل وصلك الرابط الذي ارسلته ؟ |
E embora este elo que temos seja uma bênção... | Open Subtitles | ومع أنها هبة، هذا الرابط الذي بيننا... |