Falavam de linchar o homem quando o apanharem. | Open Subtitles | يتحدثون عن إعدام الرجل عندما يقبضوا عليه |
E eu conheci o homem quando lá estive. Era um rapaz simpático. | Open Subtitles | أعني , لقد قابلت الرجل عندما كنت هناك لقد كان رجلاً لطيفاً |
Apresente as suas acusações contra este homem quando ele estiver apto para responder por si próprio. | Open Subtitles | ستقدّم شكواك ضدّ هذا الرجل عندما يستطع قادراً على الحديث عن نفسه |
Nós não estaríamos nesta confusão se tu apenas tivesses atirado naquele tipo quando tiveste a oportunidade, seu pequeno covarde! | Open Subtitles | ماكنا لنقع في هذه الورطة لو أنك قتلت الرجل عندما واتتك الفرصة, أيها الجبان الصغير |
Que vais dizer a este tipo, quando lá chegares? | Open Subtitles | إذاً، ماذا عمّا ستقوله لهذا الرجل عندما تصل إلى هناك؟ |
Excelente! Vomita na mochila daquele tipo enquanto ele não está a olhar. | Open Subtitles | رائع ، تقيئي في حقيبة ذلك الرجل عندما يحيد بنظره عنا |
Há algo nos olhos dum homem, quando ele sabe que vai morrer. | Open Subtitles | شىء ما فى عين الرجل عندما يكون على علم انه سوف يموت. |
Como se sentiu esse homem quando saudava clientes à porta de uma loja? | Open Subtitles | كيف يشعر ذلك الرجل عندما يكون مرحباً به بصخرة قبر كبيرة ؟ |
Mas enquanto estou aqui, não me darás a honra de fazer na minha frente como um homem, quando tem dinheiro envolvido? | Open Subtitles | لكن بينما أن أقف هنا لن, تقوم بمنحي شرف فعلها أمامي , مثل الرجل, عندما يوجد مال كثير في الطريق ؟ |
Isto caiu das mãos do homem quando estava a ser retirado. | Open Subtitles | هذا سقط من يدي الرجل عندما كان يتمّ رفعه. |
A expressão no rosto daquele homem quando o ameaçaste foi impagável. | Open Subtitles | نظرة على و وجه هذا الرجل عندما هدد لكتابة ما يصل اليه أمر لا يقدر بثمن. |
"Mas o homem, quando é obrigado, pode enfrentar Deus, só e sem temor." | Open Subtitles | لكن الرجل عندما يجب أن يقدر على الوقوف" "شجاعاً ووحيداً أمام الإله |
Sentia os desejos de um homem quando roubou. | Open Subtitles | كانت لديه رغبات الرجل عندما نهب المتجر |
Continuamos a nossa aula sobre O homem quando voltarmos. | Open Subtitles | سنستمرّ بمحاضرتنا عن الرجل عندما نعود |
Dei de caras com o tipo quando ia às compras. | Open Subtitles | إلتقيت بهذا الرجل عندما كنت خارجا من المحل |
Sabes, estava com um tipo, quando conheci o Hank e ele faz-me lembrar de ti. | Open Subtitles | أتعلم , لقد كنت أواعد هذا الرجل عندما إلتقيت بهانك لأول مرة , وهو يذكرني بك نوعاً ماً أوه , أجل ؟ |
Devias ter visto a mulher daquele tipo, quando ele trouxe as duas namoradas para o palco. | Open Subtitles | كان عليك رؤية زوجة ذلك الرجل عندما أحضر صديقتيه من على خشبة المسرح. |
Porque se não tivesses batido naquele tipo quando bateste, acho que não estaria aqui hoje. | Open Subtitles | لأنه لو لم تضربي ذلك الرجل عندما فعلتي, لا أعتقد أنني كنت سأقف هنا اليوم. |
Dormiste com este tipo enquanto estavas no Iraque? | Open Subtitles | إذاً أنتي نمتي مع هذا الرجل عندما كنت في (العراق)؟ |