ويكيبيديا

    "الركاب" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • passageiros
        
    • passageiro
        
    • bordo
        
    • embarque
        
    • estribo
        
    • passageira
        
    • aos
        
    • estribos
        
    Mas agora um autocarro infinitamente grande com um número de passageiros infinito contável encosta para alugar quartos. TED لكن حافلة كبيرة بشكل لانهائي تحتوي على عدد لانهائي مماثل من الركاب تأتي لتستأجر غرفاً.
    Assaltaram uma nave espacial. Mataram a tripulação e os passageiros. Open Subtitles قفزوا بمكوك خارج العالم , قتلوا الطاقم و الركاب
    Na cabine só estavam os passageiros e o kit de navegação? Open Subtitles إذاً الشيء الوحيد في المقصورة هو الركاب وحقيبة الملاحة ؟
    Vamos começar a matar passageiros dentro de 20 minutos. Open Subtitles رجالى لديهم اوامر بقتل الركاب خلال 20 دقيقة
    Eu digito, vocês marcam qualquer passageiro com telemovel, ou que pareça ter. Open Subtitles اكتبا اي ملاحظات عن الركاب الذين معهم هواتف ومن لا يملك.
    A lista de nomes que pediste. Os passageiros do metro. Open Subtitles قائمة الأسماء التى طلبتها الركاب الذين كانوا على القطار
    Nunca ouvi falar em sequestradores que deixam os passageiros sair. Open Subtitles لم أسمع عن مختطف طائرة يترك الركاب من قبل
    passageiros Mosby e Stenson, por favor venham connosco, senhores. Open Subtitles الركاب موسبي وستينيون, الرجاء الحضور معنا, يا ساده.
    Então mudaram de planos. Constam da lista de passageiros. Open Subtitles لقد غيروا خطتهم بالتأكيد هم على قائمة الركاب.
    Quero que se concentre nos passageiros na sua carruagem. Open Subtitles اريدك أن تقوم بالتركيز على الركاب داخل المقطوره.
    Os passageiros disseram-me que ela está aí há algum tempo. Open Subtitles الركاب الآخرون يقولون أنّها كانت في الداخل منذ فترة.
    "Os passageiros chegaram ao hospital. O tempo da morte... Open Subtitles الركاب وصلوا للمستشفى موتى الوقت المقدر للموت 9:
    Rasgado o que sobrou da fuselagem, matou todos os restantes passageiros. Open Subtitles ومزقه أرباً أرباً وقتل بقية الطاقم من الركاب في الطائرة
    Todos os passageiros devem estar a bordo nesta altura. Open Subtitles على جميع الركاب الصعود على .متن الطائرة حالاً
    Mas, quando abriu a janela, entrou o ar gelado e húmido, e os passageiros ficaram gelados. TED وبفتحه النافذة دخل الصقيع البارد فتعرض الركاب للبرد.
    O gerente olha lá para fora e vê uma fila infinita de autocarros infinitamente grandes, cada um com um número infinito contável de passageiros. TED نظر المدير الليلي إلى الخارج ورأى عدداً لانهائياً من الحافلات اللانهائية الكبيرة والتي يحتوي كل منها على عدد لانهائي مماثل من الركاب.
    Éramos apenas um grupo de passageiros que, minutos antes, tinham seguido as regras do Metro: nada de contacto visual, nada de falar, e nem pensar em conversas. TED كنا مجرد حفنة من الركاب الذين لتوهم، أتبعوا آداب النفق، لا أتصال عين مباشر لا حديث وبالتأكيد لا محادثات.
    Mas, se a gravidade afeta os carros, também afeta os passageiros. TED لكن بمثل ما تؤثر الجاذبية على العربات، فإنها تؤثر أيضًا على الركاب.
    Atiraram sobre um passageiro. A equipa retirou-se. Open Subtitles أطلق النار على الركاب احتجنا فريق لمواجهتهم
    passageiro Thomas Ling no Amtrak 708, é favor dirijir-se à Assistência ao passageiro. Open Subtitles المسافر توماس لينغ القادم على قطار امتراك 708 يرجى أن تأتي لخدمات الركاب
    O comboio do amor vai partir. Todos a bordo. Open Subtitles قطار الحب يغادر المحطة وكُلّ الركاب في الداخل
    Vôo 9 embarque pela porta três, para partida imediata. Open Subtitles على الركاب التوجه إلى البوابة رقم 3 للمغادرة
    Ninguém à porta para segurar o estribo e levar o cavalo? Open Subtitles ما ، لا يوجد رجل في الباب عقد بلدي الركاب ولا على اتخاذ حصانى؟
    No seu relatório, disse que uma passageira o persegue. Open Subtitles لقد قلت في بلاغك أن إحدى الركاب كانت تطاردك.
    Sr. Thomas Ling, dirija-se à assistência aos passageiros. Open Subtitles سيد توماس لينغ، يرجى أن تأتي لخدمات الركاب
    Porque não salta para a mesa, ponha os pés nos estribos e já vamos depilá-lo. Open Subtitles لمَ لا تصعد على الطاولة وتضع سيقانك على الركاب ونحلق لك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد