Bem, o oficial russo superior não quis fazer nenhuma asneira. | Open Subtitles | حسنا,ذلك الضابط الروسى الكبير, لم يرد على ذلك الفعل. |
No sonho há muitos chineses e muitas altas patentes, do Exército russo. | Open Subtitles | ويوجد به رجال من الصين .. وأصحاب رتب عالية فى الجيش الروسى .. |
Dentro de 20 minutos estamos no radar russo. | Open Subtitles | رفاقنا سيدخلوا مجال الرادار الروسى خلال 20 دقيقة |
Washington detesta agentes federais que trabalham para a máfia russa. | Open Subtitles | و اشنطن لا تحب العملاء الفيدرالين العمل للغوغاء الروسى. |
Leste, sempre para Leste, para a infindável Rússia. | Open Subtitles | الغابات الشرقيه، دائما هو طريق الغابات الشرقيه و منها إلى أراضى الوطن الروسى الشاسعه |
As naves penetrarão a cobertura do radar russo dentro de 25 minutos. | Open Subtitles | الطائرات ستبدأ فى إختراق غطاء الرادار الروسى خلال 25 دقيقة |
Enquanto esteve fora, o russo trouxe a lume algumas revelações que o vão chocar. | Open Subtitles | بينما كنت بالخارج, أخبرنا الروسى ببعض المعلومات التى ستهتز لها عن ماذا ؟ |
Está a ver, senhor, temos uma informação... que o russo, perito no sector da NATO, Boris Kusenov, desertou, e está agora em Washington. | Open Subtitles | نحن نعلم يا سيدى من خلال معلوماتنا ان عضو الناتو الرئيسى الروسى بوريس كوزينوف, قد هرب ولجأ الآن فى واشنطون |
O povo russo enfrentou a possibilidade da morte... e venceu-a. | Open Subtitles | الشعب الروسى واجه أحتمالية أنـه قـد يـفـنى عـن بـكرة أبيـه و أنتصر عليها |
Dê-me duas aspirinas e peça ao garçon um copo de chá russo. | Open Subtitles | سيكون لطيفا منك إذا أعطيتنى قرصين من الأسبرين و أن تطلبى من المسؤول عن عربة الطعام أن يحضر لى قدحا من الشاى الروسى |
A bordo deste navio, sou a major Amasova do exército russo. | Open Subtitles | ضع الخزان على متن السفينه انا الميجور أماسوفا من الجيش الروسى |
Os dois primeiros, nem é preciso mencionar, são os mesmos que se fizeram passar pelo conde russo e o seu filho, por isso temos uma descrição muito boa deles, não é, Trevelyan? | Open Subtitles | الاثنين الاولين احتاج ملاحظة عليهم هم نفس الرجل الروسى المتنكر وابنه. لذا يمكن اعطاء وصف دقيق لهما |
Pode este gigante russo, chamado de Expresso Siberiano, arrasar os pesos pesados profissionais? | Open Subtitles | يمكن لهذا الروسى العظيم ان يلقب بالسايبيرىالسريع سوف يجعل هناك رعب فى الوزن الثقيل ويصنف به |
E o russo lança uma direita à mandíbula! Mais uma direita à cabeça! | Open Subtitles | الروسى يضرب لكمة يمنى الى الفك واخرى يمنى الى الرأس |
Ethel Merman fará um teste hoje para causar interferência num radar russo. | Open Subtitles | ايثيل ميرمان يستخدم اختبار للتشويش على الرادار الروسى |
Quando me jogaram numa prisão russa, deixou-me apodrecer sem esperança. | Open Subtitles | عندما حُبست فى السجن الروسى ترطتينى أتعفن بدون أمل |
Mas a resistência russa perante a aparente fatalidade, iria deixar o mundo atônito. | Open Subtitles | لكن قدره الجيش الروسى على الأنسحاب قـبـل أكـتـمـال الـكـارثـه سـتـذهـل الـعـالـم |
Yuri, quero apresentar-te o Len Wicklow, o nosso novo perito em língua russa. | Open Subtitles | يورى , اريدك ان تقابل لين و يكلو متحدثنا الروسى المتخصص الجديد |
A força da Rússia, como uma mola gigantesca comprimida até ao limite, estava agora a soltar-se. | Open Subtitles | الجيش الروسى بدا كعملاق يتـمطـى ليـستـعيـد حـدوده وهو الأن يتقدم للأمام |
O exército queria prosseguir para cercar os russos, mas não podia. | Open Subtitles | الـجيـش اراد ان يـواصـل الضـغـط حتـى تـكتـمل عملية التطويق الجيش الروسى لكنه لم يستطع |
Mas as reservas russas eram inúteis se não cruzassem o rio até à cidade. | Open Subtitles | لكن وجود الأحتياطى الروسى كان عديم الفائده ما لم يتمكن من عبور النهر و الأستيلاء على المدينه |