ويكيبيديا

    "الزمنيّ" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • temporal
        
    • no Tempo
        
    • do tempo
        
    • espaço-tempo
        
    • Tempomoto
        
    Deve ter-se criado uma ligação paranormal que foi para além da ligação temporal. Open Subtitles إذا بطريقة ما, رباط بالوعي المسبق أو النفسي تم تكوينه ونُقِل إلى الزمنيّ.
    A progressão temporal diz-nos que podemos excluir cancro e esclerose múltipla. Open Subtitles إن التطوّر الزمنيّ يمكّننا من استبعاد السرطان والتصلّب المتعدّد
    A máquina era suficientemente poderosa para me tirar da minha linha temporal. Também deve ser suficientemente poderosa para me fazer voltar para lá. Open Subtitles كانت الآلةُ قويّةً لدرجة إزالتي عن المسار الزمنيّ ويبدو منطقيّاً أنّها قويّةٌ كفايةً لإعادتي
    Quando te vi de novo em 1975, percebi que a viagem no Tempo era a única explicação. Open Subtitles لمّا رأيتك مجددًا عام 1975 أدركت أن السفر الزمنيّ هو التفسير الوحيد
    Daqui a 100 anos, as vossas vidas pouco afectam a linha do tempo. Open Subtitles بعد 100 عام، سيكون لحيواتكم تأثير ضئيل على الخطّ الزمنيّ المسجّل
    Perto de Saturno. Uma alteração do espaço-tempo. Open Subtitles بجوار كوكب "زحل" اضطراب في الحيّز الزمنيّ
    A linha temporal foi reescrita. Mas ainda surgem vestígios dele. Open Subtitles أُعيدَ رسمُ الخطّ الزمنيّ و مع ذلك، تستمرّ آثاره بالرشحان
    Vou perder a melhor oportunidade de voltar para a minha linha temporal, para a minha gente. Open Subtitles و سأخسر فرصتي الفضلى في العودة إلى مساري الزمنيّ
    Quando apareceste nesta linha temporal, foi no Lago Reiden. Open Subtitles ظهوركَ الأوّل في هذا المسار ''الزمنيّ كان في بحيرة ''رايدن.
    É, pelo menos foi o que me disseste na minha linha temporal. Open Subtitles على الأقلّ هذا ما قلتَه لي في مساري الزمنيّ.
    para compor as coisas... essas acções apenas contribuiu para corromper a linha temporal. Open Subtitles إلّا أنّ أفعالي لم تتوّج سوى بمفسدةٍ أخرى للمسار الزمنيّ.
    Creio que eram da outra linha temporal, antes de teres sido apagado, antes da outra linha temporal ter sido reiniciada. Open Subtitles أظنّها مِن المسار الزمنيّ الآخر، قبل أنْ تُمحى. قبل أنْ يعاد ضبط المسار.
    - Da última vez que soube, o Conselho do tempo estava no final da Linha temporal. Open Subtitles حسب علمي، فإن مجلس الزمان لدى حافّة الخطّ الزمنيّ
    E nós só temos uma oportunidade para extrair nossas versões jovens da linha temporal antes dela premir o gatilho. Open Subtitles ولدينا فرصة وحيدة لإخراج أشخاصكم الأصغر عمرًا من الخطّ الزمنيّ قبلما تسحب الزناد
    Chama-se micro manipulação temporal, a habilidade de controlar o Tempo na vizinhança imediata de alguém. Open Subtitles يُدعى التلاعب الزمنيّ متناهي الصغر القدرة على الحكُّم بزمن شخص على مقربة فوريّة
    Estou a caminho do Refúgio para buscar as nossas versões mais jovens e para os devolver à Linha temporal. Open Subtitles سأذهب للملاذ لأعيد أشخاصنا الأحدث سنًّا للخط الزمنيّ
    Quando nós partimos, quando eu te recrutei, nós... nós... alteramos a Linha temporal. Open Subtitles حين غادرنا، حين جندتكم حرّفنا الخط الزمنيّ
    Retirem-se. Ficar aqui a combater nazis está a agravar o dano que já fizemos à Linha temporal. Open Subtitles تراجعوا، البقاء هنا وقتال النازيين يزيد الضرر الذي ألحقناه بالخطّ الزمنيّ فعليًّا
    Não sei em que altura estou. Vou activar um farol temporal. Open Subtitles أجهل في أيّ زمن هبطت، سأشغل الفنار الزمنيّ.
    Quem diria que viajar no Tempo podia ser tão divertido? Open Subtitles من عساه توقع أن يكون السفر الزمنيّ ممتع جدًا هكذا؟
    Alterações discretas na linha do tempo é o que faço, por isso não vamos passar pelo passado como um touro... Open Subtitles القيام بتعديلات منفصلة في الخطّ الزمنيّ هو عملي لذا لن نندفع للماضي كالثور الهائج
    Tu próprio deduziste que se pode exercer uma força através do espaço-tempo. Open Subtitles {\cH92FBFD\3cHFF0000}توصّلتَ إلى أنّه يمكن توظيف الطاقة في الحيّز الزمنيّ
    O epicentro do Tempomoto fica em Liberty, Colorado, 1874. Open Subtitles مصدر الزلزال الزمنيّ (ليبرتي)، (كولورادو)، عام 1874.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد