| A palavra "Tempo" não desceu do Céu como presente lá do alto. | Open Subtitles | كلمة "الزمن" لم تهبط علينا من السماء "كهبة من "العليّ |
| Vejo que o tempo não trouxe melhoras na tua etiqueta | Open Subtitles | أرى أن الزمن لم يحسن آداب السلوك عندك |
| "Queria que o tempo não afastasse todos os prazeres do dia." | Open Subtitles | اتمنى لو ان الزمن لم ياخذ كل متعة اليوم |
| A máquina do tempo não funcionou. | Open Subtitles | آلة الزمن لم تشتغل |
| O tempo não te tem feito bem ao cabelo. | Open Subtitles | الزمن لم يكن رحيماً مع شعرك |
| Parece que o tempo não diminuiu o fascínio dos Hessianos por artefactos antigos. | Open Subtitles | يبدو لي أن الزمن لم يزيل... ولع "السفاحين" بالآثار العتيقة. |
| E tu... Parece que o tempo não passou por ti. | Open Subtitles | ... وأنتِ تبدين وكأن الزمن لم يمر عليكِ |
| Suponho que o tempo não parou simplesmente! | Open Subtitles | أخمن أن الزمن لم يتوقف. |
| O tempo não te mudou. | Open Subtitles | الزمن لم يُغيّرك |
| O tempo não teve nada a ver com isso. | Open Subtitles | الزمن لم يكن له دخل بذلك |
| O tempo não nos deixou mudar a sua história de maneira nenhuma. | Open Subtitles | ...الزمن لم يردنا أن نغير تاريخك |
| O tempo não desmoronou. | Open Subtitles | الزمن لم ينهار. |
| O tempo não desmoronou. | Open Subtitles | الزمن لم ينهار. |
| O tempo não desmoronou. | Open Subtitles | الزمن لم ينهار. |