"الزمن لم" - Traduction Arabe en Portugais

    • tempo não
        
    A palavra "Tempo" não desceu do Céu como presente lá do alto. Open Subtitles كلمة "الزمن" لم تهبط علينا من السماء "كهبة من "العليّ
    Vejo que o tempo não trouxe melhoras na tua etiqueta Open Subtitles أرى أن الزمن لم يحسن آداب السلوك عندك
    "Queria que o tempo não afastasse todos os prazeres do dia." Open Subtitles اتمنى لو ان الزمن لم ياخذ كل متعة اليوم
    A máquina do tempo não funcionou. Open Subtitles آلة الزمن لم تشتغل
    O tempo não te tem feito bem ao cabelo. Open Subtitles الزمن لم يكن رحيماً مع شعرك
    Parece que o tempo não diminuiu o fascínio dos Hessianos por artefactos antigos. Open Subtitles يبدو لي أن الزمن لم يزيل... ولع "السفاحين" بالآثار العتيقة.
    E tu... Parece que o tempo não passou por ti. Open Subtitles ... وأنتِ تبدين وكأن الزمن لم يمر عليكِ
    Suponho que o tempo não parou simplesmente! Open Subtitles أخمن أن الزمن لم يتوقف.
    O tempo não te mudou. Open Subtitles الزمن لم يُغيّرك
    O tempo não teve nada a ver com isso. Open Subtitles الزمن لم يكن له دخل بذلك
    O tempo não nos deixou mudar a sua história de maneira nenhuma. Open Subtitles ...الزمن لم يردنا أن نغير تاريخك
    O tempo não desmoronou. Open Subtitles الزمن لم ينهار.
    O tempo não desmoronou. Open Subtitles الزمن لم ينهار.
    O tempo não desmoronou. Open Subtitles الزمن لم ينهار.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus