a primeira pergunta é: como é que se tornou modelo? | TED | لذا السؤال الأول هو، كيف يمكنك أن تصبحي عارضة؟ |
É a primeira pergunta que nos ensinam na academia. | Open Subtitles | إنه السؤال الأول الذي تعلمناه في كلية التحقيق |
a primeira pergunta é: quem acha que viver numa democracia é uma coisa boa? | TED | السؤال الأول هو: من يعتقد أن العيش في ظل نظام ديمقراطي أمر جيد؟ |
Vamos voltar à primeira questão: Porque haveríamos de querer fazer isto? | TED | ولنعد إلى السؤال الأول: هل تريد حقًا أن تقوم بذلك؟ |
É a resposta que queria? à primeira pergunta que nos fez? | Open Subtitles | هذا الجواب الذي أردته من السؤال الأول الذي سألتنا إياه. |
Bem, a primeira pergunta é sobre o ideal de democracia, e todas estas qualidades são muito atrativas. | TED | حسنا، السؤال الأول كان عن الديمقراطية المثالية، وجميع هذه الصفات جذابة جدا. |
a primeira pergunta é: Como controlamos as nossas reservas de carbono nas florestas tropicais? | TED | السؤال الأول هو، كيف يمكننا إدارة إحتياطي الكربون لدينا في الغابات الاستوائية؟ |
a primeira pergunta é: "Como é que o número de mortes por ano, "por desastres naturais, "como é que mudou durante o século passado?" | TED | السؤال الأول: كيف ان عدد الوفيات سنويا بسبب الكوارث الطبيعية، كيف تغير خلال القرن الماضي؟ |
a primeira pergunta é: "Para cada 100 pessoas, quantas têm menos de 16 anos de idade?" | TED | هكذا فإن السؤال الأول هو لكل 100 شخص، كم من هم دون سن 16 عامًا؟ |
Bom, a primeira pergunta é: O que é esse espaço vermelho? | TED | حسنا، السؤال الأول هو: كيف تبدو تلك المساحة الحمراء؟ |
a primeira pergunta é: Porque é preciso preocuparmo-nos com uma ameaça de pandemia? | TED | السؤال الأول هو، لماذا يجب حتى أن نقلق من خطر إنتشار وباء؟ |
Este é o cenário para a primeira pergunta que vou fazer. | TED | إذاً هذا هو المكان لطرح السؤال الأول عليكم. |
Certifica-te de que o Post faz a primeira pergunta. | Open Subtitles | تأكد من أن يسأل ممثل صحيفة البوست السؤال الأول |
Bem, tratei que fosses tu a fazer-lhe a primeira pergunta no período de debate informal com os alunos. | Open Subtitles | حسناً، لقد رتبت لك بأن تسأليه السؤال الأول خلال الهيئة الطلابية العامة |
a primeira pergunta que vão fazer é por que é que uma pessoa como eu entraria no jornal da escola? | Open Subtitles | السؤال الأول الذي سوف يسألونه هو لماذا شخص مثلي يقتحم صحيفة ثانوية؟ |
Acho que esta foi... a primeira pergunta decente que já o ouvi fazer. | Open Subtitles | تعلمون ، وأعتقد أنه قد يكون السؤال الأول لائق لقد سمعت أن تسأل أي وقت مضى. |
a primeira pergunta para 1.000 rupias. | Open Subtitles | حسناً السؤال الأول ، بقيمة 1000 روبية ، ها نحن ذا |
A primeira pergunta: "A criança tem a sua própria cama?" | Open Subtitles | السؤال الأول هل الطفل لديه سريره الخاص الصحيح .. ؟ |
A primeira questão é: por que razão cresceu a China tão mais depressa que a Índia? | TED | السؤال الأول هنا هو لماذا نمت الصين بصورة متسارعة فاقت سرعة نمو الهند. |
A primeira questão foi respondida em 1926 por um colega chamado Oskar Klein. | TED | السؤال الأول تمت الإجابة عليه في عام 1926 من قبل زميل يدعى أوسكار كلاين. |
Os participantes com profundas aptidões matemáticas tinham mais hipótese de responder corretamente à primeira questão. | TED | المشاركون بمهارات حسابية عالية كانوا الأقدر على الإجابة بشكل صحيح على السؤال الأول. |
Portanto, a resposta à primeira pergunta: "Temos de mudar?" | TED | وبالتالي فالإجابة على السؤال الأول "هل يجب علينا أن نتغير؟" |