Se nos despacharmos, conseguimos regressar até às 9.30 horas. | Open Subtitles | اذا أسرعنا قد نلحق الحجز الساعة التاسعة والنصف الليلة |
Tenho um compromisso às 9:30. | Open Subtitles | لدى موعد فى الساعة التاسعة والنصف صباحا يا سيدتى |
- Ao McDonald's, mais nada. - Quero-te de volta às nove e meia. | Open Subtitles | لمطعم ماكدونالدز ارجع الى البيت الساعة التاسعة والنصف |
No entanto, pode ser que aconteça às 9h30. Sim? Boa. | Open Subtitles | وأظنك تنتهي من ذلك في الساعة التاسعة والنصف |
Tenho um compromisso às 9:30. | Open Subtitles | لدى موعد فى الساعة التاسعة والنصف صباحا يا سيدتى |
Doutora Bruner, o meu tribunal abre a sessão às 9h30. | Open Subtitles | أيتها المحامية برونر، محكمتي تبدأ الساعة التاسعة والنصف |
A sessão recomeçará amanhã, às 9h30. | Open Subtitles | تكمل المحكمة غداً في تمام الساعة التاسعة والنصف صباحاً |
às 9:30 então, está combinado. | Open Subtitles | حسناً , الساعة التاسعة والنصف اذاً سأراك حينها |
Vou dar-te uma morada, na baixa às 7:30, exactamente. | Open Subtitles | سأعطيك عنوان في وسط المدينة الساعة التاسعة والنصف تماماً |
Óptimo. Então encontramo-nos às 21H30, como planeado. | Open Subtitles | جيد، سنلتقي بعدئذٍ في الساعة التاسعة والنصف كما هو مخطط |
Sim, ele esteve aqui às 9h30. | Open Subtitles | نعم هو كان هنا على الساعة التاسعة والنصف |
Funeral do antigo embaixador do Japão amanhã às 9:30, seguido de um almoço com a Direção Nacional das Escuteiras da América. | Open Subtitles | جنازة السفير السابق لليابان غداً عند الساعة التاسعة والنصف سيَعقُبها جلسة غداء لمجلس الإدارة القومية |
Então, ontem à noite estive em casa a ler até às 21:30. | Open Subtitles | إذن، ليلة أمس كنت أقرأ حتى الساعة التاسعة والنصف |
Eu vou-te levar mais ou menos às 9:30 da manhã. | Open Subtitles | سآخذكِ حوالي الساعة التاسعة والنصف |
às 9h30, depois das guloseimas. | Open Subtitles | الساعة التاسعة والنصف بعد انتهاء الجولة |
às 9:30, pode ser? | Open Subtitles | الساعة التاسعة والنصف مناسبة ؟ |
Tem um jantar às 21:30. | Open Subtitles | لدينا عشاء على الساعة التاسعة والنصف. |
É só que ele disse ontem à noite ao Inspector Davis que ouviu Monsieur Ackroyd a falar no escritório às 21:30. | Open Subtitles | أنا أسألك ذلك لأنه أخبر المفتش "دايفيس" أنه في الليلة الماضية سمع السيد "آكرويد" يتحدث في مكتبه في الساعة التاسعة والنصف |
Miss Lafosse tem hora livre na Quarta às 9,30; marco-a? | Open Subtitles | اسفة؟ اظن ان الانسة ( لافوس) لديها ساعة واحدة الاربعاء الساعة التاسعة والنصف هل اجدول لك موعدا ؟ |
Ontem depois do trabalho conduzi até às 9:30... à procura da porra da mota Raptor! | Open Subtitles | لقد عدت إلى المنزل أمس .... الساعة التاسعة والنصف ! |