"الساعة التاسعة والنصف" - Translation from Arabic to Portuguese

    • às
        
    Se nos despacharmos, conseguimos regressar até às 9.30 horas. Open Subtitles اذا أسرعنا قد نلحق الحجز الساعة التاسعة والنصف الليلة
    Tenho um compromisso às 9:30. Open Subtitles لدى موعد فى الساعة التاسعة والنصف صباحا يا سيدتى
    - Ao McDonald's, mais nada. - Quero-te de volta às nove e meia. Open Subtitles لمطعم ماكدونالدز ارجع الى البيت الساعة التاسعة والنصف
    No entanto, pode ser que aconteça às 9h30. Sim? Boa. Open Subtitles وأظنك تنتهي من ذلك في الساعة التاسعة والنصف
    Tenho um compromisso às 9:30. Open Subtitles لدى موعد فى الساعة التاسعة والنصف صباحا يا سيدتى
    Doutora Bruner, o meu tribunal abre a sessão às 9h30. Open Subtitles أيتها المحامية برونر، محكمتي تبدأ الساعة التاسعة والنصف
    A sessão recomeçará amanhã, às 9h30. Open Subtitles تكمل المحكمة غداً في تمام الساعة التاسعة والنصف صباحاً
    às 9:30 então, está combinado. Open Subtitles حسناً , الساعة التاسعة والنصف اذاً سأراك حينها
    Vou dar-te uma morada, na baixa às 7:30, exactamente. Open Subtitles سأعطيك عنوان في وسط المدينة الساعة التاسعة والنصف تماماً
    Óptimo. Então encontramo-nos às 21H30, como planeado. Open Subtitles جيد، سنلتقي بعدئذٍ في الساعة التاسعة والنصف كما هو مخطط
    Sim, ele esteve aqui às 9h30. Open Subtitles نعم هو كان هنا على الساعة التاسعة والنصف
    Funeral do antigo embaixador do Japão amanhã às 9:30, seguido de um almoço com a Direção Nacional das Escuteiras da América. Open Subtitles جنازة السفير السابق لليابان غداً عند الساعة التاسعة والنصف سيَعقُبها جلسة غداء لمجلس الإدارة القومية
    Então, ontem à noite estive em casa a ler até às 21:30. Open Subtitles إذن، ليلة أمس كنت أقرأ حتى الساعة التاسعة والنصف
    Eu vou-te levar mais ou menos às 9:30 da manhã. Open Subtitles سآخذكِ حوالي الساعة التاسعة والنصف
    às 9h30, depois das guloseimas. Open Subtitles الساعة التاسعة والنصف بعد انتهاء الجولة
    às 9:30, pode ser? Open Subtitles الساعة التاسعة والنصف مناسبة ؟
    Tem um jantar às 21:30. Open Subtitles لدينا عشاء على الساعة التاسعة والنصف.
    É só que ele disse ontem à noite ao Inspector Davis que ouviu Monsieur Ackroyd a falar no escritório às 21:30. Open Subtitles أنا أسألك ذلك لأنه أخبر المفتش "دايفيس" أنه في الليلة الماضية سمع السيد "آكرويد" يتحدث في مكتبه في الساعة التاسعة والنصف
    Miss Lafosse tem hora livre na Quarta às 9,30; marco-a? Open Subtitles اسفة؟ اظن ان الانسة ( لافوس) لديها ساعة واحدة الاربعاء الساعة التاسعة والنصف هل اجدول لك موعدا ؟
    Ontem depois do trabalho conduzi até às 9:30... à procura da porra da mota Raptor! Open Subtitles لقد عدت إلى المنزل أمس .... الساعة التاسعة والنصف !

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more