Apenas acelerei um relógio que já estava a acelerar. | Open Subtitles | لقد أسرعت من الساعة التي كانت تدق بالفعل. |
Não consigo encontrar aquele maldito relógio que me deste. | Open Subtitles | لا يمكنني إيجاد الساعة التي اشتريتيها من أجلي |
Isto parece-se com o relógio que eu tinha, não é? | TED | إنّها تشبه الساعة التي كنت أرتديها، أليس كذلك؟ |
Ainda não me contou sobre a sua hora a sós com o Borz Altan em Maracaibo. | Open Subtitles | لم تخبرني حتى الآن عن الساعة التي قضيتها مع (بورتز آلتان) في "ماركيبو" |
O relógio que recolhemos da vitima, aquele que o namorado afirma ter comprado? | Open Subtitles | تلك الساعة التي أحضرناها من الضحية التي يزعم الصديق أنه أشتراها |
Nem pensar. Só estava a perguntar. Aposto que é aquele relógio que ele queria, certo? | Open Subtitles | لامي، أني استغرب فقط تعتقد أنها الساعة التي كان يريدها |
Merda, deixei o relógio que me deste no hotel. | Open Subtitles | اللعنة. لقد نسيت الساعة التي أعطيتني إياها في الفندق |
Matarão por esse relógio que trazes. | Open Subtitles | هم ممكن أن يقتلوك من أجل الساعة التي تلبسها |
Então por que ainda usa o relógio que ele lhe deu? | Open Subtitles | إذا لم لا تزالين تريدين الساعة التي أعطاها لك؟ |
Eles já tinham sacado da arma e pegado no dinheiro, mas agora queriam o relógio que a mãe lhe deu. | Open Subtitles | كانا قد أخرجا سلاحهما وأخذا المال ولكنهما أرادا الساعة التي أعطته إياها والدتي |
Não te sentias mais mal pelo pai, porque o relógio que tinhas lhe dado era muito bonito. | Open Subtitles | ولم تعد تشـعر بالذنـب أتجاه والدك لأن الساعة التي قدمتها لـه كـانت سـاعة جمــيلة |
Encontramos o relógio que ele tinha durante o interrogatório. | Open Subtitles | لكن الساعة التي كان يرتديها قبل أن استجوبه كانت هناك .. |
Ainda tens o relógio que te ofereci? | Open Subtitles | هل لازالت معك تلك الساعة التي أعطيتها لك؟ |
Este é o relógio que ele me desenhou há duas semanas. | Open Subtitles | تلك تكون الساعة التي رسمها لي قبل أسبوعين |
Senhor, isto chegou para si. O relógio que deu ao Remy quando ele foi para Glendon Hill. | Open Subtitles | سيدي، هذه وصلت إليك، إنها الساعة التي أعطيتها لريمي عندما ذهب إلى غليندون هيل. |
Então, lembram-se do relógio que a cabra comeu? | Open Subtitles | إذاً، أتذكران تلك الساعة التي إعتقدت المعزاة أنّها وجبة خفيفة؟ |
Depois foi O relógio de pulso que a morta usava. | Open Subtitles | و الأمر الاخر الذي علق بذهني الساعة التي كانت بمعصم السيدة |
Então, porque não confia em mim o suficiente para me contar sobre a sua hora a sós com o Borz? | Open Subtitles | إذًا لماذا لم تثق بي كفاية كي تُخبرني عن الساعة التي قضيتها مع (بورتز) ؟ |
Precisa de habilidades que ache úteis ou divertidas para os outros 57 minutos da hora que já paguei. | Open Subtitles | تحتاج لمجموعة من المهارات التي أجدها مفيدة و مسلية لبقية الـ 57 دقيقة من الساعة التي دفعت ثمنها |
Assista as maravilhas, este menino está indo para o trabalho, Ó bela. | Open Subtitles | الساعة التي العجائب هذا الولدِ سَيَعْملُ، أو واحد جميل |
A hora em que os reis se casam com as pastoras acaba de soar novamente. | Open Subtitles | الساعة التي سيتزوج الملك فيها الراعية دقت مرة أخرى |