ويكيبيديا

    "السعرات الحرارية" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • calorias
        
    Eu mandei-os tirarem todas as calorias por tua causa. Open Subtitles لقد طلبت منهم إزالة السعرات الحرارية من أجلك
    Vá lá, é de baixas calorias, se isso faz diferença. Open Subtitles إنها منخفضة السعرات الحرارية, إذا كان هذا يحدث فرقاً
    Mas, no ambiente atual, podemos artificialmente aumentar as calorias além do que os nossos ancestrais encontravam na natureza. Open Subtitles التي ساهمت في بقاءنا. لكن في بيئة اليوم الحالي، نحن نستطيع زيادة كثافة السعرات الحرارية صناعيّاً
    Sim. Isso corta o conteúdo de calorias para metade. Open Subtitles أجل ، محتوى السعرات الحرارية به تقريباً النصف
    Menos mães a contar a minha ingestão de calorias. Open Subtitles أمهات أقل يحسبن ما أتناوله من السعرات الحرارية
    Não consigo parar de pensar nas calorias que o soro terá. Open Subtitles لا أكف عن التفكير بعدد السعرات الحرارية التي يحتويها المحلول.
    Usámos um interface no ecrã para introduzir informação: a quantidade de calorias ingeridas nesse dia, TED انت تستخدم واجهة الشاشة لادخال معلومات كعدد السعرات الحرارية التي اكلتها ذلك اليوم كم من التمارين قمت بها
    Cerca de 100 gramas de medusa equivalem a quatro calorias. TED فحوالي 100 غراما من السمك هلام يساوي أربعة من السعرات الحرارية.
    Uns pensam que é o excesso das calorias consumidas. TED البعض يعتقد أن السبب يكمن في استهلاك كميات كبيرة من السعرات الحرارية.
    Os micróbios intestinais duma pessoa podem libertar apenas uma fração das calorias que os micróbios intestinais de outra pessoa libertam. TED من الممكن أن تستطيع الميكروبات الأمعائية لدى شخص ما أن تصدر جزء فقط من السعرات الحرارية التي تصدرها ميكروبات شخص آخر.
    Em retrospetiva, teria sido muito mais vantajoso que o homem gostasse mais de nutrientes e de vitaminas em vez de calorias. TED في الماضي، كان من الأفضل بكثير للبشر أن يشتهوا المواد المغذية والفيتامينات بدل مجرد السعرات الحرارية.
    Mas, ao longo dos milénios, em que os seres humanos evoluíram, as calorias eram escassas, e não havia nada que fizesse prever que isso iria mudar tão rapidamente. TED لكن على امتداد آلاف السنين، التي عرفت تطور أسلافنا، كانت السعرات الحرارية نادرة، ولم يكن هناك أي مؤشر على أن هذا سيتغير لاحقا بشكل سريع.
    Metade das calorias que o cérebro queima servem para manter intacta a estrutura, bombeando iões de sódio e potássio através das membranas, para manter uma carga elétrica. TED نصف السعرات الحرارية التي يحرقها الدماغ تذهب ببساطة للمحافظة على سلامة بنيته عن طريق ضخ أيونات الصوديوم والبوتاسيوم عبر أغشية للحفاظ على شحنة كهربائية.
    Estamos sempre a ouvir falar de calorias. TED نسمع عن السعرات الحرارية على مدار الساعة.
    As calorias são uma forma de acompanhar o orçamento energético do corpo. TED السعرات الحرارية هي طريقة لمعرفة ميزانية الجسم من الطاقة.
    Há mais uma coisa que é preciso saber antes de começarmos a contar as calorias. TED هذا شيء آخر يجب أن تعرفوه قبل أن تبدأوا بعد السعرات الحرارية.
    Mesmo com os mesmos alimentos, pessoas diferentes podem não receber o mesmo número de calorias. TED وحتى مع نفس النوع من الطعام، ربما لا يحصل أشخاص آخرون على نفس العدد من السعرات الحرارية.
    Saberão qual a maneira mais eficaz de queimarmos calorias. TED وتصبح تعلم الطريقة المثلى الخاصة بنا لحرق السعرات الحرارية.
    Pai, todas as calorias do frango estão na pele. Open Subtitles بابا , كل السعرات الحرارية في تم العثور على الدجاج في الجلد.
    Hoje contei as minhas calorias. Open Subtitles كنت أحصي السعرات الحرارية اليوم ولم أتناول أكثر من 1500 سعر حراري

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد