Não é um passeio em que se viaje durante anos-luz, mas é a um lugar que é definido pela luz. | TED | انها لست رحلة تتطلب مئات السنوات الضوئية من السفر انه مكان كل شيء فيه محدد بالضوء |
Essa luz que estamos a tentar detetar chega de milhões ou milhares de milhões de anos-luz de distância, e geralmente é muito fraca. | TED | وهذا الضوء الذي نحاول اكتشافه ينبثق من ملايين أو مليارات السنوات الضوئية البعيدة، وهي لهذا باهتة للغاية عمومًا. |
Por que iriam extraterrestres viajar anos-luz para brincar aos médicos com gado? | Open Subtitles | و لماذا يقطع هؤلاء المسافرون السنوات الضوئية للأرض لكى يلعبوا لعبة الطبيب على الماشية ؟ |
Vocês usam um dispositivo chamado Stargate para viajar para anos-luz daqui. | Open Subtitles | انت تستعمل أداة تدعى ستارجيت لتعبر بها السنوات الضوئية من هنا |
Ele diz que fica a mil anos-luz, perto da constelação Lira. | Open Subtitles | إنه يقول انه على بعد آلاف السنوات الضوئية قرب البرج لايرا |
anos-luz não são medidos em dias ou meses, mas em quilómetros. | Open Subtitles | السنوات الضوئية لَمْ تُقَسْ في أيامِ أَو شهور، لكن في الكيلومتراتِ. |
A vários mil milhões de anos-luz de casa. | Open Subtitles | علي بُعد عدة بلايين من السنوات الضوئية عنالوطن. |
A vários bilhões de anos-luz de casa. | Open Subtitles | علي بُعد عدة بلايين من السنوات الضوئية عن الوطن |
A vários mil milhões de anos-luz de casa. | Open Subtitles | علي بُعد عدة بلايين من السنوات الضوئية عنالوطن. |
A vários mil milhões de anos-luz de casa. | Open Subtitles | علي بُعد عدة بلايين من السنوات الضوئية .عن الوطن |
A vários mil milhões de anos-luz de casa. | Open Subtitles | علي بُعد عدة بلايين من السنوات الضوئية عن الوطن. |
A vários bilhões de anos-luz de casa. | Open Subtitles | علي بُعد عدة بلايين من السنوات الضوئية عنالوطن. |
Ele também sugeriu que um Planeta habitável, igual á Terra pode existir a algumas centenas de anos-luz de distância. | Open Subtitles | واقترح أيضا أن كوكب صالح للسكن، مثل الأرض، يجب أن توجد سوى بضع مئات من السنوات الضوئية بعيدا. |
Lá longe, a anos-luz de distância, sob os nossos pés e até dentro de mim e de vocês. | Open Subtitles | بعيداً جداً, بمسافات السنوات الضوئية تحت قدمينا وحتى داخلك وداخلي |
Cada um dos pontos nesta imagem é uma galáxia distante, a milhões ou milhares de milhões de anos-luz de distância com um buraco negro supermaciço no seu centro empurrando material para o espaço quase à velocidade da luz. | TED | كل واحدة من النقاط في هذه الصورة هي مجرة بعيدة عنا. ملايين المليارات من السنوات الضوئية بعيداً ولديها ثقب أسود عملاق في المركز ترسل موادًا في الفضاء بسرعة الضوء تقريباً. |
As galáxias foram reconhecidas como grandes agregados de estrelas, universos insulares, milhares de anos-luz ao longe. | Open Subtitles | المجرات عرفت كتجمعات عظيمة من النجوم.. جزيرة الأكوان... تبعد ملايين السنوات الضوئية. |
Não é por nada, Tenente, mas os anos-luz medem distâncias, não tempo. | Open Subtitles | ليس كافياً أيها الملازم السنوات الضوئية تقيس المسافة وليس الوقت! |
Estava a explorar um túnel do espaço, a muitos anos-luz deste restaurante, quando, de repente, fiquei rodeado pela escuridão. | Open Subtitles | لقد كنت اكتشف ثقب فى الفضاء بعيد عدد من السنوات الضوئية عن المطعم , فجأة احطت بالظلام . |
A vários mil milhões de anos-luz de casa. | Open Subtitles | -علي بُعد عدة بلايين من السنوات الضوئية عن الوطن. |