Fico acordado até tarde, à noite, porque sou um noctívago. Os noctívagos gostam de ficar acordados até tarde. | Open Subtitles | أسهر متأخراً لأنني رجل ليلي والرجل الليلي يريد السهر متأخراً |
Acho que estou cansado e é porque fico propositadamente acordado até muito tarde. | Open Subtitles | أعتقد بأنّى مُتعَب وذلك فقط لأنى أتعمّد السهر لوقت مُتأخّر |
Ficar acordado até mais tarde para ficar com um amigo novo. | Open Subtitles | حتى تضييع الوقت في السهر متأخراً لـقضاء الوقت مع أصدقاء جدد |
Sim, permaneci acordada, sozinha, noite após noite. | Open Subtitles | نعم, لقد عانيت من السهر وحدى, ليلة بعد ليلة |
Sua mulher toca numa banda punk-rock, está fora toda a noite, drogada e dorme com um homem diferente todas as noites. | Open Subtitles | زوجتك اعتادت على اللعب فى فرقة روك و السهر طول الليل تتعاطى مخدرات, تتسكع مع رجل مختلف كل ليلة |
Também aprecia comida sofisticada, roupas caras e vida nocturna. | Open Subtitles | ولديهأيضاًميل للأطعمةالمبهرجة، و الملابس غالية الثمن و السهر |
Não deveria ficar acordado até tarde, sabe? | Open Subtitles | لربما لا يجدر بي السهر لوقتٍ متأخر, تعلمين؟ |
Imaginem só, morar longe dos vossos pais e poder fazer o que quiserem, tipo ficar acordado a comer gelado. | Open Subtitles | تخيل ان تكون قادراً على العيش بعيداً عن اهلك وتستطيع القيام بإي شئ تحب مثل السهر بالليل وأكل الأيس كريم |
Posso ficar acordado a noite inteira, porque, a meio da noite, poderemos ver o planeta passar e vou ver pelo telescópio. | Open Subtitles | أستطيع السهر حتى منتصف الليل حين تتسنى لنا رؤية الكوكب وهو يمرّ وأتمكن من رؤيته عبر التلسكوب. |
Podia habituar-me a ficar acordado até tarde. | Open Subtitles | يمكنني أن اتعلم السهر ربما أجرب الكوكايين |
Ia tomar uma chávena de café para ficar acordado e... beijar. | Open Subtitles | لقد كنت سأشرب كأس من القهوه لاتمكن من السهر |
Quer ficar acordado toda a noite a mostrar-me planos dele. | Open Subtitles | يريد السهر طوال الليل ليرينى تصاميمه |
Nunca consegui quebrar o hábito de ficar acordado até tarde, sabes? | Open Subtitles | لم أغير عادة السهر المتأخر أبداً |
Nunca fiquei acordada até tão tarde. Por favor, deixa-me dormir. | Open Subtitles | وأنا لم أعتد السهر الى هذا الوقت أرجوك دعني أنام |
Eu não te quero acordada toda a noite A mandar mensagens para o rapaz. Ouviste-me? | Open Subtitles | كفى عن السهر كل الليل لارسال رسائل نصيه لهذا الفتى – هل تسمعينني؟ |
Para mim não há problema ficar acordada a noite toda. | Open Subtitles | لذلك لايهم بالنسبة لي استطيع السهر طوال اللسل |
Deixem acabar a história, amigos. Não querem ficar acordados toda a noite. | Open Subtitles | دعوني أنهي الحكاية يا رفاق، لا تريدون السهر طيلة الليل |
Não vamos ficar acordados a planear algo tão genial como o banho de sopa. | Open Subtitles | و لكننا لن نتمكن من السهر معا للتخطيط لخطة عبقرية مثل خدعة حمام الحساء |
O aroma das flores frescas e tudo o que não está fodido pelas noites longas e má alimentação? | Open Subtitles | عبق الزهور الندية.. وكل تلك الأشياء التي لم يدمرها السهر والطعام غير الصحي |
- Kit de sobrevivência nocturna. | Open Subtitles | -كل ما يحتاجه من يريد السهر . |
Nós fomos ao velório, e esta aqui começa a dizer para o Sr. O'Halloran, | Open Subtitles | , ذهبنا إلى السهر قبل دفنها , وهذه المرأة تقول للسيدة أوهالورن |
Estas noitadas até tarde estão a tornar-se um hábito contigo AJ. Não tens de ir trabalhar hoje? | Open Subtitles | ذلك السهر أصبح عادة معك يا (آي جي) أليس لديك عمل اليوم؟ |