E acho que ele não vai ser capaz de controlar. | Open Subtitles | وأنا لا أعتقد بأنه قادر على السيطرة عليها أوه |
É ele a ameaça que nenhum de nós consegue controlar. | Open Subtitles | انه تهديد 1 لا يمكن واحد منا السيطرة عليها. |
Mas isto são reacções químicas que podem ser medidas e controladas. | Open Subtitles | لكن هذه تفاعلات كيميائية، و التي يمكن قياسها و السيطرة عليها. |
É faminta e gelada não pode ser controlada. | Open Subtitles | إنها جائعة وباردة ولا يمكن السيطرة عليها |
Anote o número de cada um e traga-o imediatamente ao nosso controle. | Open Subtitles | حتي يُمكن السيطرة عليها و سيتم عقاب سادتهم و دفع غرامة |
E, com tratamento, é uma condição controlável. | TED | وبالعلاج ، فهو حالة يمكن السيطرة عليها. |
A Rainha Amidala é jovem e ingénua, controlá-la não será difícil. | Open Subtitles | أن الملكة اميدالا صغيرة و ساذجة و سوف تجد أن السيطرة عليها لن تكون صعبة |
Estávamos a falar sobre isto. O Tom, durante a maior parte da sua vida encarnou bem o artista moderno contemporâneo atormentado, tentando controlar, gerir e dominar estes impulsos criativos incontroláveis que eram totalmente internalizados. | TED | وكنا نتحدث حول هذا، وتعلمون، كان توم في معظم حياته مثالاً يجسد الفنان العصري المعذب ، يحاول السيطرة وترتيب والتحكم في هذه الإشارات الإبداعية التي لا يمكن السيطرة عليها الداخلية تماماً. |
Como uma onda que o oceano não pode controlar | Open Subtitles | مثل موجة في المحيط لا يمكننا السيطرة عليها |
Se não a consegue controlar, não é problema meu. | Open Subtitles | إن لم تستطع السيطرة عليها فهذه ليست مشكلتي |
As suas informações privadas são controladas por corporações. | Open Subtitles | كل معلوماتك الشخصية يتم السيطرة عليها بواسطة الشركات |
Naquela época, muita gente acreditava na eugenia, a ideia de que as características genéticas desejáveis e indesejáveis podiam e deviam ser controladas nos seres humanos, | TED | في ذلك الوقت، آمن الكثير بعلم تحسين النسل، فكرة أن الصفات الوراثية المرغوبة وغير المرغوبة يمكن ويجب السيطرة عليها من خلال التربية الانتقائية. |
Por último, a Dra. Lam acredita que as suas capacidades podem ser controladas com um inibidor de dopamina. | Open Subtitles | أخيراً، تعتقد الدكتورة (لام) أن قدراتك.. يمكن السيطرة عليها بالدوباين الكابح |
Tu achas que se pode controlar tudo, mas a natureza não pode ser controlada. | Open Subtitles | تعتقد بأن كل شيء يمكنك السيطرة عليه ولكن الطبيعة لا يمكن السيطرة عليها أبدًا |
Não pode ser controlada crescerá desregrada. | Open Subtitles | ولا يمكن السيطرة عليها, متوحشة |
Mas só se puder ser controlada. | Open Subtitles | ولكن فقط في حال إستطعنا السيطرة عليها |
Como não vai ter grampo, controle pressionando com o dedo desta maneira. | Open Subtitles | حيث أنك لن تمتلك مشبك، يمكنك السيطرة عليها باستخدام أصابعك، هكذا. |
Não gosto da sensação de não estar no controle. | Open Subtitles | أنا لا أحب الشعور بعدم في السيطرة عليها. |
Se os trouxermos para aqui a meio de uma união molecular não controlável, estamos pior do que mortos. | Open Subtitles | و إذا أعدناهم في منتصف عملية إعادة تجمع جزيئى لا يمكن السيطرة عليها فسنكون فى وضع أسوأ من الموت |
Mas, quando combinados, tornam-se numa bioarma eficaz e controlável. | Open Subtitles | ولكن عند الجمع، فإنها تصبح فعالة، يمكن السيطرة عليها بيويابون. |
Ista garota de 15 anos diz que está farta do irmão a tentar controlá-la | Open Subtitles | هذا العام هو الخامس عشر ويقال أنها تعبت من أخاها الذي يحاول السيطرة عليها |
Estás a tentar controlá-la. Quando não resulta, afastas-te dela. | Open Subtitles | أنتي تحاولين السيطرة عليها وعندما لا يعمل ذلك, ترمينها |
... hospital de montanha rebentou em chamas incontroláveis... | Open Subtitles | وقد إقتحمت النيران المستشفى بجاب الجبل، وفُقدت السيطرة عليها .. |
Não tenho nenhum controlo sobre isso, e tenho tentado tanto e durante tanto tempo para o proteger, até que não consegui. | Open Subtitles | أمور لم أستطع السيطرة عليها لقد حاولت جاهدة ولوقت طويل حمايته حتى جاء الوقت الذي لم أستطع فعل ذلك |