ويكيبيديا

    "السيناريوهات" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • cenários
        
    • guiões
        
    • situações
        
    • cenário
        
    • argumentos
        
    • enredos
        
    Fiz projeções de cinco anos, e todo tipo de cenários diferentes. TED وضعت توقعات لمدة خمس سنين، وفكّرت في مختلف أنواع السيناريوهات.
    Se criássemos os mesmos cenários no mercado de macacos, fariam eles as mesmas coisas que as pessoas? TED لو قمنا بنصب السيناريوهات نفسها في سوق القردة الصغير، هل سيفعلون الشيء نفسه كما الأشخاص؟
    Eu sou advogado. Eu pensei em todos os cenários. Open Subtitles أنا مُحامي, لقد فكرت في كل السيناريوهات المُحتمله
    Estes guiões podem ser bons e podem ser um nojo. Open Subtitles هذه السيناريوهات التي تتكلم عنها، قد تكون جيدة أو فاشلة
    Em dinheiro vivo. Onde estão os guiões? Open Subtitles نقدأ أين هذه السيناريوهات التى تتحدث عنها؟
    Percorri todos os cenários da nossa pequena revolução, mas... Open Subtitles أتعرفون، لقد تخيلت كل السيناريوهات لثورتنا الصغيرة هنا
    Vamos ver o melhor e o pior cenários o mais rápido possível. Open Subtitles لنراجع السيناريوهات الأفضل و الأسوأ من هكذا تصرف بأقرب فرصة ممكنه
    Alguns dos cenários apresentados poderão ser ficção científica, mas outros poderão ser inquietantemente reais. TED بعض السيناريوهات التي تم تصورها فد تكون في الواقع خيالًا علميًا، ولكن البعض الآخر قد يكون حقيقيا بشكل مزعج.
    Obviamente, os médicos são os bons da fita em todos estes cenários, porque são muito profissionais e dedicados à nossa cura. TED وبالتاكيد، الأطباء هم الأفضل في هذه السيناريوهات. لأنهم محترفين ومكرسين أنفسهم لأجل شفائك.
    Mas quando apareceram os cenários e as previsões em 2007, tornou-se um verdadeiro problema para nós. TED لكن عندما أصبحت السيناريوهات والتوقعات حقيقة فى عام 2007، أصبح الموضوع قضية مهمة لنا.
    As simulações em computador fazem milhares de cenários de aterragem diferentes, misturando e combinando valores para todas as variáveis. TED تضع المحاكيات الحاسوبية آلاف السيناريوهات المختلفة للهبوط بالتجميع والمماثلة بين قيم كل المتغيرات.
    Em ambos os cenários, o objetivo subjacente funciona como um algoritmo de focalização de tipos. TED وفي كلا السيناريوهات التصميم الأساسي يعمل وفق خوارزمية إستهدافية نوعاً ما
    Com os meus colaboradores, Jean-François Bonnefon e Azim Shariff, realizámos um inquérito no qual apresentámos às pessoas estes tipos de cenários. TED مع زملائي، جون فرونسوا بونفون وأزيم شريف، أجرينا استقصاءً حيث قدمنا للناس هذه الأنواع من السيناريوهات.
    Para perceber estes três cenários, imaginem dois objetos que representam galáxias. TED وكي نفهم هذه السيناريوهات الثلاثة، علينا أن نتخيل جسميْن يُمثلان المجرات.
    A força dessa visão, tal como a quantidade de diferentes cenários imaginados, conta-me muito. TED قوة هذا التصور، وكذلك كمّ السيناريوهات المختلفة التي يمكن لشخص ما استحضارها، يخبّرني بالكثير.
    Coisas boas. Tenho montes de guiões para ler. Open Subtitles اشياء جيدة, لدى صندوق من السيناريوهات لاقرأها
    Sabes, o tipo recebe centenas de guiões por semana. Open Subtitles عليك أن تفهم, أنه يحصل على مئات السيناريوهات فى الاسبوع, تعرف هذا
    Já o ajudei a levar guiões para o carro. Pode ter caído nessa altura. Open Subtitles لقد ساعدته على حمل السيناريوهات إلى سيارته من قبل ربما سقطت مني وقتها
    Ao fazê-lo, estão simplesmente a anunciar que domingo à noite, em vez de fazerem o vosso trabalho - ler guiões - estão a ver televisão. Open Subtitles ،بذكره أنتم تعلنون ببساطة ،أن ليالي الأحد بدل القيام بعملكم ،بقراءة السيناريوهات تشاهدون التلفاز
    Na melhor das hipóteses, os indivíduos questionados sobre situações emocionais importantes, são submetidos a uma entrevista cognitiva. TED لذلك ففي أفضل السيناريوهات عندما يًسأل الناس عن الأحداث العاطفية المهمية فهم يُسألون بمقابلة معرفية.
    Ela construiu este cenário elaborado para perpetuar a violência a si mesma. Open Subtitles انها صنعب كل هذه السيناريوهات المُحكمة لتُسبب العنف ضد نفسها
    Então quando, enquanto adultos, fazemos de conta, temos uma quantidade enorme destes argumentos interiorizados. TED لذا عندما نلعب الأدوار كراشدين فإن مجموعة ضخمة من هذه السيناريوهات قد إنضوت قبل ذلك.
    Tenho montes de tempo livre e fico para aqui a inventar enredos complicados. Open Subtitles دائماً ما يكون لدي الكثير من الوقت، واذا جلستُ وأبدأ في تخيل هذه السيناريوهات المعقدة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد