ويكيبيديا

    "السُلطة" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • poder
        
    • autoridade
        
    • jurisdição
        
    Na prática, cria um sistema de justiça que concentra perigosamente o poder nas mãos do ramo executivo. Open Subtitles عندما يُختلق نظام عدالة بهذا البعد وتركيز السُلطة بشكل خطير بأيدى المدير التنفيذي بمعنى ..
    Pela primeira vez na minha vida, senti o gosto do poder. Open Subtitles .. لأول مرة في حياتي تذوقت طعم السُلطة وهل تعلم؟
    Quando namoras um atendente, eles têm todo o poder. Open Subtitles عندما تواعدين أحد الإخصائيّين تكون له السُلطة المطلقة
    A conotação com nobreza e autoridade manteve-se em torno das palavras de origem francesa. TED ظل مفهوم الكلمات المتعلقة بالطبقة الارستقراطية و السُلطة يستمد من كلمات ذات أصل فرنسي.
    Assim, nós precisamos que, não só a autoridade mas a fiscalização exerçam repressão. TED وبالتالي نحن لا نحتاج إلى السُلطة فقط، بل لقوة تنفيذ القوانين لمُحاصرة التلوُّث والقضاء عليه.
    Que tem o poder de acabar com um grande júri. Open Subtitles والتي لديها السُلطة لتقوم بإلغاء إنعقاد جلسة لجنة المُحلفين
    E aprendi que o poder, particularmente na sua forma absoluta, fornece-nos oportunidades semelhantes. TED ولقد تعلمت أنّ السُلطة, تحديداً في شكلها المطلق, هي مُزوِّد لتكافُوء ألفرص.
    Mas a Agnes preocupava-se mais com a pompa do poder do que com os princípios, no final. TED ولكن آغنيس في النهاية إهتمّت بزخارف السُلطة أكثر من المبدأ.
    Ela foi acusada de traição numa luta pelo poder com o ministro de Henrique Thomas Cromwell. TED في الصراع على السُلطة تم اتهامها بالخيانة مع وزير الملك، توماس كرومويل.
    Apesar de perder o pai em tenra idade, e de crescer em pobreza, rapidamente chegou ao poder forjando alianças estratégicas com outros líderes. TED على الرغم من فقدانه لوالده في سن مبكرة ونشأته في الفقر، أمسك سريعاً بتلابيب السُلطة بعقد تحالفات استراتيجية مع القادة الآخرين.
    Ele embriagou-se um pouco com o poder e a equipa rejeitou-o. Open Subtitles لقد أفقدته السُلطة عقله وانقلب ضده الرفاق
    Não vai mesmo dar poder de advogado ao meu pai, pois não? Open Subtitles لن تقوم حقاً , بإعطاء أبي السُلطة عليك بشكل رسمي , أليس كذلك ؟
    Fá-lo. Dá-me uma lição de abuso de poder! Open Subtitles إفعلها إعطني مثلاَ في إساءة إستخدام السُلطة
    Não lhe podes dar esse poder. Open Subtitles فى كلتا الحالتين لا يمكنك إعطاءه هذه السُلطة
    Então, achamos estúpidos os eventos escolares, e as figuras de autoridade são para fazermos troca? Open Subtitles نحن نعتقد أن أحداث المدرسة غباء ونحن نعتقد أن السُلطة تجعلنا نسخر منها ؟
    Disseram-me que foste acusado de resistir à autoridade. Pai, não compreendo. Open Subtitles أخبروني أنك أُتهمت بمقاومة السُلطة أبي ، أنا لا أفهم شئ
    Sob a autoridade que me foi concedida pelo Presidente dos EUA, eu ordeno-to. Open Subtitles بحُكم السُلطة التى اعطاها لى رئيس الولايات المتحدة فإننى آمرك
    Resultado disso, foi-nos dada autoridade para revogar oficialmente o seu acordo de perdão, o que significa que a sentença que recebeu antes do acordo será reinstituída. Open Subtitles .. والذي يترتّب عليه .. لدينا السُلطة رسمياً لإلغاء إتفاقية العفو عنك وهذا يعني أن ما أُعتُقلت لأجله
    Quando voltares ao continente, diz a alguém com autoridade que existe uma ilha e que nela está um homem desesperado para voltar para casa e para os que ama. Open Subtitles عندما تعود إلى الديار، أخبر ذوي السُلطة أنه توجد جزيرة هنا، ويجدبهارجُليرغببشدّة..
    O Conselho tem autoridade para nomear um presidente provisório numa crise. Open Subtitles والآن للمجلس السُلطة القانونية لتعيين رئيس مؤقت بوقت الأزمات
    Os governos nacionais e locais não vão perder a jurisdição. Open Subtitles حكوماتكم القومية والمحلية ستظل السُلطة معها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد