ويكيبيديا

    "الشارات" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • distintivos
        
    • crachás
        
    • distintivo
        
    • insígnias
        
    • etiquetas
        
    Às vezes, esses distintivos atrapalham. Open Subtitles لندع ذلك أحيانا هذه الشارات تفسح المجال للطريق
    Eu não gosto de trabalhar com pessoas com distintivos. Open Subtitles انا لا احب العمل مع الناس ذو الشارات
    Sabes, boinas azuis e distintivos brilhantes? Open Subtitles تعرفينهم القبعات الزرقاء , الشارات المشعه ؟
    Não confia em gente com crachás. Open Subtitles انه لا يثق بالاشخاص الذين يحملون الشارات
    É pena não haver crachás de mérito para a pornografia ou jogos de consola. Open Subtitles سئ جدا لانهم لايستحقوا الشارات للدعارة والعاب الفيديو
    Como é que essa pila funciona, agora que já não tem distintivo? Open Subtitles كيف حال انفايات وهى ليس معها الشارات الأن؟
    As insígnias de um exército tradicional e profissional foram restauradas. Open Subtitles الشارات الداله على الأسلحه القديمه والمستحدثه بالجيش تمت إعادتها
    Para aqueles que ainda não me conhecem, hã... eu estou a ajudar um tipo a conseguir uns distintivos. Open Subtitles لمن لا يعرفني بعد أنا أساعد شخصاً للحصول على بعض الشارات
    Esses distintivos são falsos. Open Subtitles هيا , إنّ هذه الشارات مزيفة ماذا لو تمّ القبض علينا ؟
    distintivos e armas. Open Subtitles افعلا ما تريدان فعله سلما الشارات والأسلحة
    Não vai mudar nada. Os distintivos não nos mudam. Continuamos a ser nós. Open Subtitles هذا لن يغير شيئاً الشارات لا تغيرنا مازلنا كما نحن
    Aqui é Brian Zvonecek, ao vivo da batalha anual de distintivos. Open Subtitles هنا برايان زفونتشك أحدثك مباشرة من معركة الشارات
    Este painel de distintivos é um memorial para os nossos falecidos bombeiros e paramédicos, que deram as suas vidas em serviço Open Subtitles حاوية الشارات هذه تقف كنصب تذكاري لرجالنا من الاطفائيين والمسعفين الاموات الذي قدموا حياتهم لخدمة
    Fazem esses distintivos de brincar em trabalhos manuais na ala dos loucos? Open Subtitles أتصنعون هذه الشارات الزائفة في حصة المهن في مشفى المجانين؟
    Deveríamos fazer averiguações cruzadas com crachás de segurança e identidades de qualquer funcionário correspondente à descrição. Open Subtitles علينا أن نضيف فحص مزدوج على الشارات الأمنية طبقاً لبطاقات الهوية الذاتية لأي عضو يطابق مواصفات المشتبه به
    Sim, é boa ideia. Talvez devêssemos arranjar crachás. Open Subtitles نعم هذه فكرة جيدة ربما يجب علينا أن ترتدي بعض الشارات
    Armazeno adereços. Há milhares de crachás como este aqui, e aposto que toquei em centenas deles. Open Subtitles هناك الأطنان من الشارات مثل هذه أراهن أنني لمستُ المئات منها
    O distintivo passa de mãos até que alguém morre, e depois penduramo-lo na parede. Open Subtitles نتبادل الشارات بعد مقتلنا وبعدها, نعلقها على الجدار.
    Diga o que quiser sobre mim, mas não desrespeite o distintivo. Open Subtitles بسبب بعض الشارات الغبية علي قميصي! قل ما تريد عني،
    Perdi o meu relógio, perdi todas as insígnias do uniforme. Open Subtitles وفى المقابل فقدت ساعتى وكل أنواع الشارات المعلقة على زي العسكرى
    Se tivermos as etiquetas, podemos abrir as gaiolas. Open Subtitles عندما نحصل على الشارات نحاول فتح الأقفاص

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد