A Professora Katey Walter da Universidade do Alaska foi com outra equipa a outro pequeno lago, no inverno passado. | TED | البروفيسور كاتي والتر من جامعة ألاسكا ذهبت مع فريق آخر لبحيرة ضحلة أخرى في الشتاء الماضي. |
inverno passado Me congelava a bunda. | Open Subtitles | في الشتاء الماضي ظننت ان مؤخرتي قد تجمدت |
A carta! Na cómoda! Chegou para ti, Ethan, no inverno passado. | Open Subtitles | الخطاب في الصندوق لقد اتى في الشتاء الماضي |
A verdade é que... desde o último inverno, depois do que aconteceu com o menino, não houve uma noite sem alguns copos. | Open Subtitles | الحقيقة هي منذ الشتاء الماضي, بعد ما حدث للصبي ليس هناك ليلة اذهب فيها الى السرير دون الشرب |
Um dia, no último inverno, foi esquiar sozinho pela montanha abaixo. | Open Subtitles | في أحد أيام الشتاء الماضي بينما كان ينزل من الجبل |
É estranho, mas o inverno passado quando passámos pelo Forte Wingate... | Open Subtitles | هذا غريب.. لكن عندما ممرنا بأنحاء قلعة وينجيت في الشتاء الماضي |
Morreu da gripe no inverno passado. | Open Subtitles | جي. دي . ماتَ من الإنفلونزا الشتاء الماضي. |
No inverno passado, prometeram vir a um jantar de família. | Open Subtitles | عندما كنت في المدينة الشتاء الماضي وعدت بأن تحضر عشاءً عائلياً معنا |
Uns dedos gelados, no inverno passado, e um polegar, um acidente grave numa cama dobrável. | Open Subtitles | بضعة أصابع متجمدة الشتاء الماضي و ابهام يد من حادث بذيء في سرير مورفي لماذا؟ |
A tua amiga Desiree presidiu ao Baile do Chocolate o inverno passado. | Open Subtitles | صديقتك ديزاير التي شاركت في حفلة النادي الشتاء الماضي |
O inverno passado, demos um recital em Rutherford para os financiadores e ele estava lá. | Open Subtitles | القينا كلمة الشتاء الماضي في مدرسة رذرفورد لندعم رعاتنا وهو كان موجودا |
No inverno passado, antes do Gustl ficar doente, sonhei que o meu irmão abria a janela, e que morria. | Open Subtitles | في الشتاء الماضي قبل أن يمرض غوست حلمت أن أخي فتح النافذة |
Lembro-te que foste tu que começaste esta relação e foste tu que vieste bater-me à porta no inverno passado. | Open Subtitles | أود تذكيرك أنكِ أنتِ.. من بدأتِ بعلاقتنا وأنكِ أنتِ من كان يطرق باب منزلي الشتاء الماضي |
No inverno passado, ele casou-se com Constance, uma senhora da sociedade. | Open Subtitles | , الشتاء الماضي , هو تزوج كونستانس المرأة الأكثر بروزا في المجتمع |
Já não és a jovem infeliz que queria voltar para casa no inverno passado. | Open Subtitles | لم تعودي تلك الفتاة الصغيرة البائسة التي كانت تودّ العودة لوطنها الشتاء الماضي |
No inverno passado, gritei com tanta força que parei de respirar durante nove minutos e meio. | Open Subtitles | الشتاء الماضي صرخت بقوده لدرجة توقفت عن التنفس لـ9 دقائق ونصف |
Durante o último inverno eu perdi alguns dias. | Open Subtitles | هناك عدة أيام قد تاهت عني خلال الشتاء الماضي |
E deixei-a lá fora o último inverno. | Open Subtitles | وأنا تَركتُه كُلّ الشتاء الماضي. |
Foi o último inverno no Atacama. | Open Subtitles | في الشتاء الماضي في أتاكاما |
Se estás à procura da tua avó, ela morreu. Enterrámo-la no último inverno. | Open Subtitles | إن كنتَ تبحث عن جدتك فقد ماتت لقد دفناها في الشتاء الماضي |
Este morreu este inverno. Esse morreu há uns anos. | Open Subtitles | هذا مات في الشتاء الماضي وهذا مات قبل عدة سنوات |