"الشتاء الماضي" - Traduction Arabe en Portugais

    • inverno passado
        
    • o último inverno
        
    • no último inverno
        
    • No Inverno
        
    • este inverno
        
    A Professora Katey Walter da Universidade do Alaska foi com outra equipa a outro pequeno lago, no inverno passado. TED البروفيسور كاتي والتر من جامعة ألاسكا ذهبت مع فريق آخر لبحيرة ضحلة أخرى في الشتاء الماضي.
    inverno passado Me congelava a bunda. Open Subtitles في الشتاء الماضي ظننت ان مؤخرتي قد تجمدت
    A carta! Na cómoda! Chegou para ti, Ethan, no inverno passado. Open Subtitles الخطاب في الصندوق لقد اتى في الشتاء الماضي
    A verdade é que... desde o último inverno, depois do que aconteceu com o menino, não houve uma noite sem alguns copos. Open Subtitles الحقيقة هي منذ الشتاء الماضي, بعد ما حدث للصبي ليس هناك ليلة اذهب فيها الى السرير دون الشرب
    Um dia, no último inverno, foi esquiar sozinho pela montanha abaixo. Open Subtitles في أحد أيام الشتاء الماضي بينما كان ينزل من الجبل
    É estranho, mas o inverno passado quando passámos pelo Forte Wingate... Open Subtitles هذا غريب.. لكن عندما ممرنا بأنحاء قلعة وينجيت في الشتاء الماضي
    Morreu da gripe no inverno passado. Open Subtitles جي. دي . ماتَ من الإنفلونزا الشتاء الماضي.
    No inverno passado, prometeram vir a um jantar de família. Open Subtitles عندما كنت في المدينة الشتاء الماضي وعدت بأن تحضر عشاءً عائلياً معنا
    Uns dedos gelados, no inverno passado, e um polegar, um acidente grave numa cama dobrável. Open Subtitles بضعة أصابع متجمدة الشتاء الماضي و ابهام يد من حادث بذيء في سرير مورفي لماذا؟
    A tua amiga Desiree presidiu ao Baile do Chocolate o inverno passado. Open Subtitles صديقتك ديزاير التي شاركت في حفلة النادي الشتاء الماضي
    O inverno passado, demos um recital em Rutherford para os financiadores e ele estava lá. Open Subtitles القينا كلمة الشتاء الماضي في مدرسة رذرفورد لندعم رعاتنا وهو كان موجودا
    No inverno passado, antes do Gustl ficar doente, sonhei que o meu irmão abria a janela, e que morria. Open Subtitles في الشتاء الماضي قبل أن يمرض غوست حلمت أن أخي فتح النافذة
    Lembro-te que foste tu que começaste esta relação e foste tu que vieste bater-me à porta no inverno passado. Open Subtitles أود تذكيرك أنكِ أنتِ.. من بدأتِ بعلاقتنا وأنكِ أنتِ من كان يطرق باب منزلي الشتاء الماضي
    No inverno passado, ele casou-se com Constance, uma senhora da sociedade. Open Subtitles , الشتاء الماضي , هو تزوج كونستانس المرأة الأكثر بروزا في المجتمع
    Já não és a jovem infeliz que queria voltar para casa no inverno passado. Open Subtitles لم تعودي تلك الفتاة الصغيرة البائسة التي كانت تودّ العودة لوطنها الشتاء الماضي
    No inverno passado, gritei com tanta força que parei de respirar durante nove minutos e meio. Open Subtitles الشتاء الماضي صرخت بقوده لدرجة توقفت عن التنفس لـ9 دقائق ونصف
    Durante o último inverno eu perdi alguns dias. Open Subtitles هناك عدة أيام قد تاهت عني خلال الشتاء الماضي
    E deixei-a lá fora o último inverno. Open Subtitles وأنا تَركتُه كُلّ الشتاء الماضي.
    Foi o último inverno no Atacama. Open Subtitles في الشتاء الماضي في أتاكاما
    Se estás à procura da tua avó, ela morreu. Enterrámo-la no último inverno. Open Subtitles إن كنتَ تبحث عن جدتك فقد ماتت لقد دفناها في الشتاء الماضي
    Este morreu este inverno. Esse morreu há uns anos. Open Subtitles هذا مات في الشتاء الماضي وهذا مات قبل عدة سنوات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus