Sra. Luckner, você é a única pessoa que pode nos ajudar. | Open Subtitles | مسز لوكنر ، أنت الشخص الوحيد الذى يمكنه أن يخبرنا |
Eu estou vendo a única pessoa que preciso ver. | Open Subtitles | إننى أرى الشخص الوحيد الذى أحتاج إلى رؤيته |
E eras a única pessoa que queria voltar a ver. | Open Subtitles | وكنت الشخص الوحيد الذى كنت أريد رؤيتك مره أخرى |
Eras o único que podia ter chegado até ao sangue. | Open Subtitles | انت الشخص الوحيد الذى يمكنة الحصول على هذا الدم |
Ele é o único que eu nunca... Não o conheço. | Open Subtitles | لكن هو كان الشخص الوحيد الذى لم أعرفه جيدا |
Sabes que não és o único a falar de vampiros. - Mais quem? - Um professor. | Open Subtitles | لست أنت الشخص الوحيد الذى يتحدث عن وجود مصاصى دماء |
Era a única que sabia da minha visita a ele. | Open Subtitles | كنت أنت الشخص الوحيد الذى كان يعلم أننى سأرى توتس |
Então não é verdade que a única pessoa que poderia ter Iavado e secado aquele copo é o Latour? | Open Subtitles | أليس صحيحا ان الشخص الوحيد الذى كان فى امكانه غسل الكأس, هو لاتور ؟ |
Pode ser a única pessoa que sabe onde o Daniel esta. | Open Subtitles | ربما يكون الشخص الوحيد الذى يعلم مكان دانيال |
Desculpe, mas porque e a única pessoa que o pode ver? | Open Subtitles | معذرة .. لكن هل أنت الشخص الوحيد الذى يمكنه رؤيته ؟ |
Acho que sou a única pessoa que vê o quão incrível tu és. | Open Subtitles | أعتقد أنى الشخص الوحيد الذى يرى كم أنت مدهش |
Daí que eu não sou a única pessoa que não deveria estar aqui hoje. | Open Subtitles | لست الشخص الوحيد الذى لايجب ان يتواجد هنا اليوم |
- Quem é? a única pessoa que nos pode dizer onde está a bomba. | Open Subtitles | الشخص الوحيد الذى يمكنه ان يخبرنا بمكان القنبلة |
O problema é que, quando estava internada, a única pessoa que me escrevia, que me visitava, que me ligava eras tu. | Open Subtitles | الامر انى عندما كنت فى المصحة الشخص الوحيد الذى كان يكتب لى ويأتى لزيارتى ويتصل بى كان انت |
Tu és o único que pode ir directamente a ele. | Open Subtitles | ولم لا؟ انتَ الشخص الوحيد .الذى تتحدث معهُ مباشرةً |
o único que não se preocupa é ali o Abramowitz. | Open Subtitles | الشخص الوحيد الذى ليس قلقان هو ابراموفيتز هناك |
Eu sou o único que tem de se desculpar perante Sua Majestade. | Open Subtitles | انا الشخص الوحيد الذى يجب عليه ان يعتذر لجلالته |
O Rambo não foi o único a passar mal no Vietname! | Open Subtitles | أتظن أن رامبو هو الشخص الوحيد الذى قضى وقتاً عصيباً فى فيتنام |
Sou a única que trabalha nesta família? | Open Subtitles | هل انا الشخص الوحيد الذى يعمل فى هذه الاسره ؟ |
Sim. Acho que sou a única pessoa a quem ele contou. | Open Subtitles | نعم , انا اعتقد اننى الشخص الوحيد الذى اخبره بذلك |
A única pessoa de quem não gostava era do namorado da Sal, o Bugs. | Open Subtitles | الشخص الوحيد الذى لم أحبه كان باجز حبيب سال كان النجار الخاص بجزيرتنا |
És a única pessoa em quem posso confiar. | Open Subtitles | و لكنى وضعتك فى موقف صعب فأنتِ الشخص الوحيد الذى اثق به |
És o único com quem posso perder. | Open Subtitles | أنت الشخص الوحيد الذى لن استطيع تحمل فقدانة |
És o único em quem confio aqui. | Open Subtitles | أنت الشخص الوحيد الذى يمكن أن أثق به هنا. |