És a única pessoa aqui que não me quer ver morta. | Open Subtitles | انت الشخص الوحيد هنا الذي لا يتمنى لي الموت |
Leva-os lá para dentro, e amarra-os, porque é a única pessoa aqui com alguma decência. | Open Subtitles | تأخذينهم إلى داخل الغرفة وتقيّدينهم هناك لأنه أنتي الشخص الوحيد هنا الذي لديه أخلاق |
Sinceramente, é a única pessoa aqui que consegue sempre animar-me. | Open Subtitles | صراحتاً، أنتِ الشخص الوحيد هنا بإمكانه إسعادي. |
Mas aposto que não sou o único aqui que deixou isso acontecer. | Open Subtitles | إلا أنني أراهن أنني لست الشخص الوحيد هنا الذي يحدث له هذا. |
Sou o único aqui que não faz ideia do que se passa? | Open Subtitles | هل أنا الشخص الوحيد هنا الذي ليس لديه أي أدنى فكره عن ما يحدث؟ |
Ele é o único aqui com um resquício de resposta para o que está a acontecer. | Open Subtitles | هل تمزحي؟ إنه الشخص الوحيد هنا الذي أظهر التشابه لما يحدث في الواقع |
Posso ser a única pessoa aqui, que te acha inocente. | Open Subtitles | قد أكون أنا الشخص الوحيد هنا الذي يعتقد أنك بريء |
Por falar nisso, és a única pessoa aqui que quer estar na minha força especial. | Open Subtitles | من الذي يتكلم، أنك الشخص الوحيد هنا الذي يريد أن يكون على القوة مهمتي. |
Sou a única pessoa aqui que já ouviu falar disso? | Open Subtitles | أنا الشخص الوحيد هنا الذي سمع بها؟ |
- És a única pessoa aqui. | Open Subtitles | انت الشخص الوحيد هنا نعم .. |
És a única pessoa aqui. | Open Subtitles | أنتِ الشخص الوحيد هنا |
Está bem, sou o único aqui. | Open Subtitles | هل أنا الشخص الوحيد هنا الذى يحظى بحياة كريمة ؟ |
Pode ser. É o único aqui que não conheço por nome. | Open Subtitles | قد يكون , هو الشخص الوحيد هنا الذي لا أعرفه بالأسم |
Eu sou o único aqui que entregou o Anel do Falcoeiro. | Open Subtitles | أنا الشخص الوحيد هنا الذي قام بمنح خاتم فالكونر |
Sou... o único aqui? | Open Subtitles | ... وهل أنا الشخص الوحيد هنا ؟ الوحيد الغريب ؟ |
Normalmente peço à Kitty, mas ela não estava... e tu és o único aqui que eu já vi antes. | Open Subtitles | حسناً, في العادة أقوم بأخذه من (كيتي) ولكنّها ليست هنا وأنت الشخص الوحيد هنا الذي رأيته من قبل |