ويكيبيديا

    "الشرح" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • explicações
        
    • explicar-me
        
    • explicar-lhe
        
    • explicar
        
    • explicação
        
    • explicá-lo
        
    • demonstração
        
    • explico
        
    • explicar-lhes
        
    É melhor guardar as explicações para depois de os maus estarem subjugados. Open Subtitles من الأفضل ان نجري هذا الشرح بعد أن يعتقل الأشرار
    O júri adora explicações, querem tudo certinho e direitinho. Open Subtitles إسمع المحلفين يحبون الشرح اللطيف والأنيق
    Pensei que eu devia, falar com você, e tentar explicar-me. Open Subtitles أنه يجدر بي الحضور لهنا للتحدث إليك ومحاولة الشرح.
    Teria dificuldade em explicar-lhe que a tinha dado. Open Subtitles من الصعب الشرح للسيدة أنني سأعطي أحدهم مجوهراتها
    Não vale a pena explicar. Como militar devia saber isso. Open Subtitles لا فائدة من الشرح أنت رجل عسكري وتعلم ذلك
    Uma grande parte da explicação é essa coisa dos 10 segundos. TED جزء كبير من الشرح هو الشيء ذو الم 10 ثواني.
    Não sei o que me deu. Não consigo explicá-lo. Open Subtitles أنا لا أعرف ما الذي حصل لي لا يمكنني الشرح حقاً
    Dado a aula de laboratório hoje consistir na demonstração dessa distinção, porque é que não continuamos? Open Subtitles جيد بما أن عمل مختبرنا اليوم هو توضيح هذا الفارق لماذا لا نستكمل الشرح ؟
    Olha, isso não está dando certo. Eu explico. Volta, por favor. Open Subtitles انظر, لا استطيع الشرح سأخبرك بذلك, اتصل بي, رجاء
    Ao olhar para o céu com os meus filhos e a tentar explicar-lhes que não tem fim. Open Subtitles انظر إلى السماء مع أطفالي محاولا الشرح لهم بأن هذا سيستمر إلى الأبد
    Sabes que explicações requerem tempo, que não temos. Open Subtitles أنتى تعلمين أن الشرح سيتطلب بعض الوقت ونحن لا نملك هذا
    Tens explicações sérias para dar, meu. Open Subtitles لديك بعضاً من الشرح والتفسير الذي يتوجب عليك القيام به يا رجل
    A minha mãe teve de dar muitas explicações para convencer as pessoas de que o seu filho não tinha cometido um incêndio criminoso premeditado. TED اضطرت والدتي حينها لسرد الشرح الوفير لما كنت اقوم به لكي تقنع الناس أن ابنها لم يرتكب إفتعال حريق بصورة متعمدة مع سبق الإصرار.
    "Desculpa, não há mais explicações. TED أنا أسف، لا مزيد من الشرح -- "أنا الأب، وليس أنت، إجلس."
    E pode explicar-me como ficou associada ao circuito de droga do Sr. Balik? Open Subtitles هل تستطيعين الشرح لي كيف أصبحتي مرتبطه بعصابة مخدرات السيد باليك ؟
    Aqui a Rachel estava prestes a explicar-me porque não pediu reforços quando efetuou a prisão de um fugitivo violento. Open Subtitles "ريتشال " هنا كانت تحاول الشرح لماذا لم تطلب المساندة بينما تطبق إعتقال هارب عنيف
    Deixe-me tentar explicar-lhe isto sem parecer um enorme disparate. Open Subtitles حسناً، عظيم دعني أحاول الشرح دون أن يبدو الأمر سخيفاً
    explicar-lhe. Convencê-lo a manter o financiamento. Open Subtitles أقوم الشرح ، أجعله يستمر في التمويل ، صحيح؟
    Agora não posso explicar. Há um problema no banco. Open Subtitles لا يمكنني الشرح الآن, لكن مشكلة في المصرف.
    Certamente que uma rapariga tão cínica tem alguma explicação racional. Open Subtitles بكل تأكيد مثل بنت متهكمة لَها بَعْض الشرح العقلاني
    Eu não posso explicá-lo, mas não pode ser tão rápida. Open Subtitles لا استطيع الشرح لكني سانهي هذه الفوضي
    Por que não lhe explica tudo? Pode-lhe fazer uma demonstração. Open Subtitles و أنت ماهر في الشرح هل يمكنك أن تريه العرض الخاص بك ؟
    Explica ou explico eu? Open Subtitles هل تريد الشرح أم أفعل هذا ؟
    Podíamos explicar-lhes, não? Open Subtitles يمكننا الشرح, صحيح ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد