O presidente da Wonderland dirigiu-se à polícia e explicou-lhes que os Guaxinins lhe tinham roubado dês milhões de Yens. | Open Subtitles | رئيس شركة بلاد العجائب ذهب الى الشرطة و اخبرهم بان الراكون قد سرق منه 10 مليون ين |
O motel está cercado pela polícia e por agentes do CIB. | Open Subtitles | هذا المكان محاط من قِبل الشرطة و عملاء المكتب الفدرالي |
Whittaker, foi enviada, na última hora, uma mensagem à polícia e a vários órgãos de comunicação, incluindo o Channel 4 News. | Open Subtitles | تمّ خلال الساعة الماضية إرسال رسالة إلى الشرطة و عدد من وسائل الإعلام و من ضمنها القناة الإخبارية الرابعة |
É melhor dizer-nos quem são os polícias e quem são os ladrões... e por que quer que nos matemos uns aos outros? | Open Subtitles | من الافضل لك ان تخبرنا من هم الشرطة و من هم اللصوص؟ و لماذا تريدنا ان نقتل بعضنا؟ |
Como é que chamas a um pedaço de lixo branco que não conseguiu passar no exame para policia e agora ganha menos do que um carteiro? | Open Subtitles | ماذا تقول عن شخص بذئ و حثالة بيضاء لم يتمكن من اجتياز اختبار رجال الشرطة و الآن يجني مالاً أقل من رجل البريد؟ |
A polícia e os bombeiros não vão chegar perto de um camião de produtos tóxicos em chamas com fumo tóxico. | Open Subtitles | الشرطة و مكافحة الحرائق لن يقتربو من أي شاحنة محترقة بمواد كيميائية ويتصاعد منه الدخان ذلك يبدو ساما |
Trinta carros da polícia e dez helicópteros esperam pela desesperada fuga deles. | Open Subtitles | ثلاثون سيارة من الشرطة و عشرة مروحيات بانتظار الهروب الميئوس منه |
A ideia de uma zombie que trabalha para a polícia e que te odeia, descobrir que matamos zombies não te preocupa nada? | Open Subtitles | إذاً فكرة أن الزومبي التي ،تعمل لصالح الشرطة و تكرهك قد اكتشفت أننا نقتل الزومبي لا تحتاج القلق الجدي حيالها؟ |
Não chamaria a polícia e paramédicos para um antro de droga se não fosse por alguém de quem gostasse. | Open Subtitles | لا أعتقد أنه لا يريد أن يجلب الشرطة و المسعفين الى مخبأ مخدراته أذا لم يكن لشخص |
Ele chamou a polícia e o Westley vai com eles. | Open Subtitles | يصحبه حرس من الشرطة و ويستلى يسير جنبا الى جنب |
Tinha uma vida boa, a proteção da polícia e havia tribunais de justiça. | Open Subtitles | كان لديك عملا مربحا و حمتك الشرطة و كان هناك المحاكم و القانون |
Com esse dinheiro, eles podem comprar a polícia e os políticos. | Open Subtitles | مع المال الذى سيربحونة سيمكنهم شراء المزيد من الشرطة و النفوذ السياسى |
Agora devo lutar com meu relato à polícia e com minha consciência. | Open Subtitles | يجب أن أذهب الآن و أناضل فى تقريرى إلى الشرطة و مع وجداني |
Se a imprensa souber disto, pode ser embaraçoso para a polícia e para a cidade. | Open Subtitles | إذا عرفت الصحافة هذا عن نوردبرج سيتسبب هذا فى إحراج الشرطة و المدينة |
...extremamente fechado. De fato, a polícia e o FBI cercaram a área. | Open Subtitles | مشددة جداْ فى الحقيقة الشرطة و المباحث إغلقوا المنطقة |
O problema é que respondem às frequências da polícia e do FBI. | Open Subtitles | المشكلة الوحيدة هي انه يتجاوب مع ترددات الشرطة و الاف بي آي |
Ela ameaçou chamar a polícia e quando me apanhou novamente... | Open Subtitles | و بالنهاية هددت بإبلاغ الشرطة و عندما أمسكت بي مرة اخرى |
Onde? Há polícias e federais por toda a cidade, é difícil. | Open Subtitles | بوجود جيش من الشرطة و العملاء الفيدراليين,ذلك صعب |
Como o humor de polícias e forcas. | Open Subtitles | مثل رجال الشرطة و روح الدعابة بالمواقف المشؤومة. |
Falei com a policia e falei com o médico. | Open Subtitles | تحدثت إلى الشرطة و تحدثت إلى الطبيب الفاحص |
Há alguma coisa não natural a passar-se aqui, mas não podes aparecer à frente de alguns policias e exigir que o xerife te dê alguns detalhes sobre uma investigação de homicídio. | Open Subtitles | هناك شيئٌ غير طبيعي يحدث هنا لكن لا يمكنك إقتحام المكان أمام مجموعة من ضباط الشرطة و تطالبين المأمورة بتفاصيل |
Ouvimos os policias, saímos da cidade, nós os três, até ás finais. | Open Subtitles | نستمع إلى الشرطة و نرحل عن دودج" ثلاثتنا نختفي حتّى النهائي" |