ويكيبيديا

    "الشروق" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • amanhecer
        
    • nascer do sol
        
    • sol nascer
        
    • madrugada
        
    • de sol
        
    • alvorada
        
    E esperam que esteja de regresso à Transilvânia antes do amanhecer? Open Subtitles ألا يتوقعون أن تعود مجددا إلى ترانسيلفانيا قبل الشروق ؟
    Se partirmos agora, chegaremos lá antes do amanhecer. Open Subtitles فلنتحرك .أذا غادرنا الآن, سنصل هناك مع الشروق
    Espera aí! Tu... tu não consegues ir e voltar ao amanhecer! Open Subtitles لا يمكنك الحصول على هناك والعودة من قبل الشروق.
    Deixo-os a gozar a noite, amanhã levanto-me ao nascer do sol. Open Subtitles سأدعكم لتستمتعوا بالأمسية. سأستيقض في الغد عند الشروق. هذا شاعري.
    Apanharam-nos. Só resta até ao nascer do sol. Podem localizar-nos neste sinal. Open Subtitles لقد أسرونا، وأمامكم مُتّسعاً حتّى الشروق لتقتفوا مكاننا عبر هذه الإشارة.
    Pai, se nos formos embora agora, ainda podemos apanhar um voo... chegar a casa com todos ainda acordados antes do sol nascer. Open Subtitles أبي إن غادرنا الآن فيمكننا اللحاق بالرحلة ونعود إلى الوطن والجميع يقظون قبل الشروق
    E uma cozinheira viu-o sair de madrugada. Open Subtitles واحد من الطباخين رأة عبر الساحة عند الشروق
    A sua mãe tinha que fazer tudo à mão, trabalhando de sol a sol. Open Subtitles اضطرت أمه لفعل كل شيء يدوياً عمل متعب من الشروق للغروب
    Erin... Eu investigo a origem do cântico da alvorada para ver se corresponde a alguma crença específica. Open Subtitles سأحصر كلمة الشروق وأرى إن كانت تتعلق بمعتقد معين
    Olhe para este amanhecer. Só há uma palavra para o descrever: Open Subtitles انظروا إلى الشروق توجد كلمة واحدة لوصف ذلك
    Esta, é a lei da sobrevivência. Faltam 2 minutos para o amanhecer. Open Subtitles ‫إنه قانون البقاء فعلها ‫بعد الشروق بدقيقتين
    Se saíres deste círculo antes do amanhecer, estás acabada. Open Subtitles إن خرجتِ خارج هذه الدائرة قبل الشروق فأنتِ هالكة
    Estou aqui desde o amanhecer até às 2h da manhã, os sete dias da semana. Open Subtitles أنا هنا من الشروق الى الثانية صباحا,سبعة ايام في الأسبوع
    Fiquei estendida na cama a pensar em nós até ao amanhecer. Open Subtitles أتمدّد على السرير وأفكر فينا حتّى وقت الشروق.
    Era para estar com ela, ao amanhecer. Open Subtitles لقد طلبت مني أن أقابلها بهذا المكان وقت الشروق..
    Arranja algo para comer. Recomeçamos ao nascer do sol. Open Subtitles تناولي شيئًا من الطعام، سنبدأ التحرّك لدى الشروق.
    Então disse-nos que, pouco antes mesmo antes do nascer do sol, a bebé havia morrido. Open Subtitles وقام بإخبارنا أنه قبل فترة قصيرة مباشرة قبل الشروق الطفلة قد ماتت
    Podemos levantar-nos cedo e ver o nascer do sol? Open Subtitles هل يمكننا النهوض مبكراً ومشاهدة الشروق معاً؟
    Eu costumava acordar cedo só para ver o nascer do sol entre as montanhas. Open Subtitles لقد أعتدت أن أستيقظ مبكراً لأتمكن من رؤية الشروق من خلف التلال
    Precisamos atraí-lo até o portal antes que isso aconteça. Antes do sol nascer. Open Subtitles يجب أن نستدرجه إلى البوابة قبل أن يحدث هذا وقبل الشروق
    Tenho de sair antes do sol nascer para fazer as entregas do leite enquanto o Cobb está preso. Open Subtitles لكن يستوجب علي أن أكون خارجا قبل الشروق قبل ما يتم توزيع الحليب ما دام "كوب" بالسجن
    Iremos emboscá-la do outro lado de madrugada. Open Subtitles سوف نعمل لها كمين على الجانبِ الآخرِ عند الشروق
    e eu tivesse o meu próprio raio de sol só para... iluminar-me. Open Subtitles و كان لى كل اشعة الشروق فقط البهجة تسقط على
    Eleé alvorada. Eleama todos. Open Subtitles إنه الشروق إنه يحب الجميع

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد