| Onde vimos o sol nascer, após o nosso primeiro encontro. | Open Subtitles | بينما نشاهد الشمس تشرق بعد أول موعد غرامي لنا |
| Enquanto o sol brilhar, não teremos problemas com energia | TED | طالما أن الشمس تشرق فإنه لن يكون لدينا مشكلة من الطاقة |
| o sol brilhava sobre o mar Brilhava bem, bem cheio | Open Subtitles | كانت الشمس تشرق فوق البحر تشرق بكل أشعتها |
| Da torre, pude ver o nascer do sol. | Open Subtitles | أجل كنت متأكدة أنني رأيت رأيت الشمس تشرق من البرج |
| Quando vi o nascer do sol esta manhã, eu sabia que seria o último. | Open Subtitles | عندما رأيت الشمس تشرق هذا الصباح كنت اعرف بأنه سيكون آخر مرة لي |
| Contudo, senhor, o sol nasce sempre, e continuará a nascer. | Open Subtitles | حتى الآن يا سيدى القيصر إن الشمس تشرق دائماً و سوف تشرق مرة أخرى |
| Aqui onde estou, o sol brilha intensamente. | Open Subtitles | من المكان الذي اقف به ارى الشمس تشرق على كل المكان. |
| Em outro país, o sol estava nascendo. | Open Subtitles | على الجانب الأخر ، مازالت الشمس تشرق بنورها |
| Devem julgar que o sol te brilha no rabo, filho. | Open Subtitles | لا شك في أنهم يعتقدون أن الشمس تشرق من مؤخراتنا |
| Enquanto o sol levantar e se pôr. Enquanto houver o dia e a noite. | Open Subtitles | مادامت الشمس تشرق وتغرب، مادام يوجد النهار والليل |
| Senhor... levai-o para esse lugar, onde o sol brilha sempre... e que ele tenha campinas grandes para correr. | Open Subtitles | يا إلهنا ... خذه لمكان أفضل ... حيث الشمس تشرق دائماً ولديه مروجٌ أكبر ليمرح فيها |
| Deixa que te fale da Flórida, lá o sol é tão quente que se quiseres podes apanhar toranjas e laranjas em pelota, se te apetecer. | Open Subtitles | دعني أخبرك بشئ عن فلوريدا ياهومر الشمس تشرق يارجل إنها دافئة هناك تستطيع إلتقاط فواكة الكريب والبرتقال عاري إذا أردت |
| No Inverno, o sol mal se levanta no horizonte durante cinco meses a fio. É como se fôssemos sugados por um buraco negro. | Open Subtitles | الشمس تشرق هزيلة لخمس أشهر وكأنها عالقة فى ثقب أسود |
| Agora posso ver o sol nascer sobre Paris. | Open Subtitles | الاَن يمكنني أن أنظر إلى الشمس تشرق فوق بــاريس |
| E como podemos apressar o nascer do sol? | Open Subtitles | لكن كيف يمكننا أن نجعل الشمس تشرق الأن؟ |
| Não vimos literalmente o nascer do sol, não. | Open Subtitles | نحن لم نرى في الحقيقة الشمس تشرق |
| Vamos ver o nascer do sol todos os dias juntos. | Open Subtitles | سوف نرى الشمس تشرق كل يوم ياصاح؟ |
| Para fazer as coisas ainda mais difíceis em órbita o sol nasce e põe-se a cada 90 minutos. | Open Subtitles | وما يزيد الأمور صعوبةً هو أنه في مدار الأرض الشمس تشرق وتغيب كل 90 دقيقة |