ويكيبيديا

    "الشُقَّةِ" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • apartamento
        
    Então, diga-me, Wes... por que você está deixando este belo apartamento? Open Subtitles لذا، أخبرني ياويز، لماذا أردْت التخلي عن هذه الشُقَّةِ المُمتازةِ؟
    Perdemos aquele apartamento porque o teu advogado fez asneira. Open Subtitles لَمْنلتقىوحدنامنذ إسبوع. فَقدنَا تلك الشُقَّةِ لأن محاميكِ مُفتَرَضأنهأفسدها...
    Quando vocês casaram e estavam no apartamento. Open Subtitles عندما تَزوّجتَ أولاً وأنت كُنْتَ تَعِيشُ في تلك الشُقَّةِ.
    Este apartamento estava vago há cinco meses. Open Subtitles هذه الشُقَّةِ جاءتْ في السوق قبل خمسة شهور.
    É tipo um momento Zen que estamos a fazer no apartamento. Open Subtitles هو نوعُ a شيء Zen نحن نَعمَلُ حول الشُقَّةِ هنا.
    Você o viu pular da sacada... do apartamento que vocês dividiam. Ele era fraco. Open Subtitles ـ الشُقَّةِ التي تشاركتماها ـ هو كَانَ ضعيفَ.
    Tem a ligação cancelada para a policia, do apartamento. Open Subtitles كان هناك 911 نداءُ ملغيُ مِنْ الشُقَّةِ.
    Se fizer o favor de vir ao apartamento, a morada é 40 Abel Bravo em Obarrio, lote 4. Open Subtitles إذا امْكِنُ أَنْ تأتى إلى الشُقَّةِ من فضلك العنوانَ 40 ابيل برافو فى اوباريو
    Recolhi sete balas e sete invólucros do apartamento onde ela foi baleada. Open Subtitles لذا جَمعتُ سبع رصاصَ وأغلفة صَدَفَةِ سبعة مِنْ الشُقَّةِ حيث هي ضُرِبتْ.
    Sim, mas havia duas balas no apartamento, e só um buraco no chão. Open Subtitles نعم، لكن كان هناك رصاصتان في الشُقَّةِ. وفقط فتحة واحدة في أرضيتِها.
    Porquê deixar o apartamento para apreciar a companhia um do outro? Open Subtitles الذي نَحتاجُ لتَرْك هذه الشُقَّةِ للتَمَتُّع بشركةِ بعضهم البعضِ؟
    Não, não. No apartamento, não. Open Subtitles أوه لالالا لَيسَ في الشُقَّةِ لا
    Sabe, comprei aquele apartamento. Open Subtitles تَعْرفُ، حَصلتُ على تلك الشُقَّةِ.
    - Tem que ver o apartamento. Open Subtitles - وَصلتُ إلى أُصبحْ a أَنْظرُ إلى تلك الشُقَّةِ.
    Podes ficar com este apartamento. Open Subtitles أنت يُمكنُ أَنْ تَأخُذَ هذه الشُقَّةِ:
    É do apartamento 2B, segundo andar. Open Subtitles هي , uh، مِنْ الشُقَّةِ 2 b، الطابق الثاني.
    Olhe, não recebi nenhum apoio financeiro ou de outro tipo dos meus pais o ano inteiro, e preciso fazer um depósito de um apartamento hoje. Open Subtitles حسناً، إنظري ، لمَ إستلم أيّ دعم، مالي أَو ما عدا ذلك، مِنْ أبويِّ منذًُ عام تقريباًَ، ويَجِبُ أَنْ أَضِعَ إيداع على الشُقَّةِ اليوم.
    Ele surpreende a Sarah Holt no apartamento, ela foge, ele aproveita. Open Subtitles يُفاجئُ "ساره هولت" في الشُقَّةِ تُسرعُ خارجاً يَمْسكُ بفرصتَه
    Queria ver a Lorelai a tirar aquelas idiotas do apartamento do rapaz. Open Subtitles أردتُ رُؤية (لورلاى) تسْحبُ أولئك البلهاءِ خارج تلك الشُقَّةِ.
    Passem pelo meu apartamento. Open Subtitles إحصلْ على الشُقَّةِ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد