ويكيبيديا

    "الصامتة" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • mudo
        
    • mudos
        
    • silenciosas
        
    • silenciosa
        
    • do silêncio
        
    • silencioso "
        
    • silenciosos
        
    Os outros jogadores eram amigos actores, figuras apagadas que talvez ainda recordem do tempo do mudo. Open Subtitles الآخرون حول المنضدة كانوا أصدقائها من الممثلين بعض الوجوه الخافتة التي قد تتذكرها من أيام الأفلام الصامتة.
    O cenário perfeito para uma rainha do mudo. Pobre infeliz... Open Subtitles المكان المثالي لملكة السينما الصامتة .المسكينة.
    A música ao vivo era quase sempre usada em filmes mudos para ampliar a experiência. TED الموسيقى الحيّة كانت تُستخدّم دائمًا تقريبًا في الأفلام الصامتة من أجل تعزيز التجربة.
    Isso é o que o público quer. Filmes mudos já eram. Open Subtitles هذا ما يريده الناس الأفلام الصامتة أصبحت ماضى
    Por essa razão, a neve é a alma destas florestas silenciosas. Open Subtitles ،لهذا السبب يُعد الثلج بمثابة قوام الحياة لهذه الغابات الصامتة
    Durante décadas, estas partes denominaram-se áreas silenciosas, cuja função era imprecisa. TED لعقود من الزمن، كانت هذه المناطق تعرف باسم المناطق الصامتة فوظيفتها محيرة.
    Então, tem que se culpar a si mesma. Uma culpa sem palavras, que é muito mais difícil de sarar, a autorrecriminação silenciosa. TED لهذا السبب, عليه أن يلقي اللوم على نفسه. انها ملامة صامتة, والتي من الصعب جداً أن تُحل, ملامة النفس الصامتة.
    Aquele que ele culpar vai ter o tratamento do silêncio por 2 dias, e depois ele vai fazer comentários desagradáveis por uns meses. Open Subtitles اقصد .. كائناً من كان الملوم ستناله المعاملة الصامتة لبضعة ايام بعدها سيقوم بإطلاق التعليقات لبضعة اشهر
    Já que a morte nos espera, vou contar-vos a história do meu bisavô, que foi a maior estela do cinema mudo dos anos 20. Open Subtitles حسناً, طالماالموتيحدقبنا, سأرويلكمقصةجدجدي, الذي كان نجماً للأفلام الصامتة فيالعشرينيات.
    O barbeiro judeu, a figura do vagabundo, representa certamente o cinema mudo. Open Subtitles الحلاق اليهودي، شخصية المتشرد هي بالطبع شخصيات من السينما الصامتة
    Era também, projeccionista num cinema mudo. Open Subtitles كان ايضا مشغل افلام في مسرح الافلام الصامتة
    Tenho os meus amigos do cinema mudo. Open Subtitles لديَّ أصدقاءٌ آخرون لديَّ أصدقائي من الأفلام الصامتة
    Esse tipo de melodrama acabou com os filmes mudos. Open Subtitles ذلك النوع من الميلودراما قد انتهى مع أسلوب الأفلام الصامتة
    Personagens mudos são basicamente como personagens de desenho animado. Open Subtitles الشخصيات الصامتة هي في الأساس تشبه الشخصيات في أفلام الكارتون
    e agora começam a retirar-se secretamente alguns agás mudos no Dicionário da Real Academia, "arpa", "armonia" podem escrever-se com agá ou sem agá TED وبعض أحرف H الصامتة يتم إزالتها بهدوء؛ في قاموس الأكاديمية الملكية، "arpa" و"armonía" يمكن كتابتهم بـH أو بدونه.
    Senhor, ouviu isso dos homens que não gostam do meu humor, mas e quanto às massas silenciosas que gostam? Open Subtitles سيدى , لقد استمعت من الرجال الذين لا يحبون فكاهتى ولكن ماذا عن الكتلة الصامتة الذين يحبونها ؟
    E agora, a família virá à frente para um momento de orações silenciosas. Open Subtitles والآن، ستتقدّم العائلة لبضع لحظات من الصلاة الصامتة
    Devia ter sido um par de garras escabrosas a rastejar pelos fundos de águas silenciosas. Open Subtitles يجب أن أحظى بزوج من المخالب القوية وأعوم سريعاً عبر طبقات البحار الصامتة
    Pensei em começarmos com uma oração silenciosa pelos nossos amigos desaparecidos. Open Subtitles أعتقد بأنه من الأفضل أن نبدأ بالدعوات الصامتة لأصدقائنا المفقودين
    Não sei o que aconteceu. Parecia uma bomba silenciosa. Open Subtitles لا أعرف ماذا حدث، كانت مثل القنبلة الصامتة
    Vá lá, não me dês o "tratamento" do silêncio, bebe uma bebida, vais-te sentir melhor. Open Subtitles لا تعاملينني بالمعاملة الصامتة. تناولي شراباً. سيجعلك تشعرين بتحسّن.
    E limpa as ruas dos exércitos silenciosos para que possamos dançar. Open Subtitles و يطهر الشوارع من الأسلحة الصامتة و بالتالى يمكننا الرقص

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد