ويكيبيديا

    "الصخور و" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • rochas e
        
    • pedras e
        
    • de rock
        
    • rocha e
        
    • e pedras
        
    Acabei por desfalecer entre a rochas, e não consegui dormir muito bem. Open Subtitles أخيرا تراكمتٌ في منتصف الصخور و لم أكن حظيت بنوم جيد
    Então uma onda enorme bateu nas rochas... E arrastou-nos para o oceano. Open Subtitles ثم أتت هذه الموجة الضخمة وصدمت الصخور و غسلتنا إلى المحيط.
    É possível porque o micélio produz ácidos oxálicos e muitos outros ácidos e enzimas, que atacam as rochas e captam o cálcio e outros minerais, formando oxalatos de cálcio. TED إنه ممكن لأن الميسيلبوم تنتج أحماض الأكسليت و أحماض و إنزيمات عديدة أخرى تاركة علامات على الصخور و منتزعة الكالسيوم ومعادن الأخرى و مشكلة أكسليت الكالسيوم
    Seu reino se consiste... de um monte de pedras e areia! Open Subtitles أنت لا تحكم شيء لكن كومة من الصخور و الرمل
    Mesmo quando eras criança no deserto, onde só havia areia, pedras e silêncio, Open Subtitles حتى حين كنت ولداً في الصحراء و كل ما كان هناك الرمال و الصخور و الصمت
    Podes levá-lo contigo ao concerto de rock laser logo à noite? Open Subtitles هل يمكن أخذه إلى معرض الصخور و الليزر الليلة؟
    Nunca sei o que é rocha e o que é osso. Open Subtitles لا يمكننى أن أميز بين الصخور و العظمة
    Paus e pedras doem, mas palavras nunca me vão magoar. Open Subtitles الصخور و الاشجار يمكنها ان تعض مثل الكلاب و لكن الكلمات لن تؤذينى
    Estou farta de andar a escavar rochas e ossos... a adivinhar os hábitos nutritivos dos animais... que estão mortos há 65 milhões de anos. Open Subtitles سأخاطر بذلك لقد سئمت تفحص الصخور و العظام
    E eu vi as rochas, e eu sabia que eram grandes penedos e que ainda estava longe, e foi pela primeira vez que pensei seriamente no assunto, se conseguia percorrer essa distância. Open Subtitles و شاهدت الصخور و عرفت كبرها و ما بٌعدها و هذه المرة الأول التي أفكر في ما أذا كنت أستطيع التغلب على المسافة
    Os navios batiam nas rochas e os homens se afogavam. Open Subtitles المراكب كانت تتحطم على الصخور و الرجال كانوا يغرقون جميعهم
    A glória da natureza. O que são os homens junto de rochas e montanhas? Open Subtitles الطبيعة تنتصر ماذا يساوي الرجل بجانب الصخور و الجبال؟
    Olhas à tua volta e vês árvores, rochas e arbustos ao teu nível. Open Subtitles انظر حولك، و ترى الأشجار و الصخور و الشجيرات تتزاحم من حولك
    Este sobre rochas e minerais é particularmente interessante. Open Subtitles هذا عن الصخور و المعادن، إنـّه شيّق للغاية.
    16 kg de rochas e fósseis, espécimes que eles traziam consigo foram descobertos perto de onde morreram. Open Subtitles تم اكتشاف 16 كيلو من الصخور و الحفريات و العينات التي جلبوها معهم بالقرب من مكان موتهم
    Espero que tu e o teu amigo fantasma tenham uma boa vida juntos a atirar pedras e a agir como putos de dois anos. Open Subtitles تعلم، أتمنى أن تحظى أنت وصديقك الشبح بحياة جيدة معاً، تقذفون الصخور و تتصرفون كأن عمرك سنتين.
    Só vou pô-la numa mala com pedras e atirá-la para o fundo do lago. Open Subtitles انا فقط اريد ان اضعها في كيس من الصخور و اضعها في قاع البحر
    O próximo concerto de rock laser começará dentro de 20 minutos. Open Subtitles عرض الصخور و الليزر القادم سيبدأ بعد عشرين دقيقة
    Esta barreira de rocha e de gelo é tão colossal, que influencia o clima a nível global. Open Subtitles هذا السد الضخم من الصخور و الثلج... كبير جداً لدرجة أنه يُشَكل مناخ العالم... .
    É a força dos vossos corações que vos define, corações que permanecerão intactos quando todas as rochas e pedras estiverem corroídas. Open Subtitles ...إنها قوة قلوبكم هي ما تجعلكم ما أنتم عليه قلوب ستظل شامخة بينما تآكلت كل الصخور و الأحجار... !

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد