ويكيبيديا

    "الصلاح" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • justiça
        
    • retidão
        
    A alma anseia por justiça. TED وما تفعل الروح هو أنها تتوق إلى الصلاح.
    Pai Nosso, dai-nos a força para combater contra aqueles que se afastaram do caminho da justiça. Open Subtitles أبانا الذي في السماوات، امنحنا القوة لمحاربة من أصبحوا عمياناً عن درب الصلاح
    E se um homem morreu, é impossível não vermos a mão da justiça. Open Subtitles ولو قتل رجل أظن أن ادعائي الآمن رؤية يد الصلاح فيها
    Destes o primeiro passo no caminho da retidão. Open Subtitles عليكِ أولاً إتخاذ أولى الخطوات نحو الصلاح
    Não vejo retidão aqui. Open Subtitles لا أرى الصلاح هنا.
    A Bíblia diz-nos que a oferta cega os sábios e pervertidos às palavras da justiça. Open Subtitles يخبرنا الإنجيل بأنه بأن الهدية تحجب الحكمة وتحرف عن كلمات الصلاح
    Se têm fome de justiça serão saciados por intermédio de mim. Open Subtitles لو كٌنت جائعاً الي الصلاح ستمتليء به مني
    Guia-me pelas veredas da justiça, por amor do Seu nome. Open Subtitles إنه من يقودني إلى طريق الصلاح بحق أسمائه
    Ainda que a causa tenha muitos amigos, poucos são chamados de irmãos, que são os que têm o fogo da justiça a arder nos seus corações. Open Subtitles إذاً بينما القضية لها كثير من الأصدقاء فقط القليل يسمون إخوة وهم أصحاب نار الصلاح
    Quer falar da mão da justiça? Open Subtitles كلا " فرانك " لدي هذا هل تريد التحدث عن يد الصلاح ؟
    Se têm fome de justiça serão saciados por intermédio de mim. Open Subtitles ،إذا اشتهيتم الصلاح حينها ستشبعون... عن طريقي
    A tua fome por justiça, será preenchida através de mim. Open Subtitles اذا اشتهيت الصلاح حينها ستشبع بي
    Ele trará uma nova era de rectidão e justiça. Open Subtitles سيجلب عهداً جديداً من الصلاح والعدالة
    'Abençoados sejam aqueles que sentem fome e sede perante a justiça de Deus, pois vão ser preenchidos pelo espírito de Deus. Open Subtitles طوبى للجائعين والظمأنين" بعد الصلاح لأنهم يجب أن يشبعون مع روح الإله
    E abençoados sejam aqueles que são perseguidos pelo bem da justiça, pois o Reino dos Céus pertence-lhes'. Open Subtitles وطوبى للذين يتعرضون للإضطهاد من أجل الصلاح لهم،هو ملكوت الجنة"
    Ele acredita na justiça e na bondade. Open Subtitles إنه يؤمن بالعدالة و الصلاح

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد