| Não passei o Verão todo para agora fazeres batota nesta pergunta. | Open Subtitles | لم أقضي الصيف كله أعلمك لكي أجاوب عنك هذا السؤال |
| Quem me dera ser rica e poder passar o Verão todo num hotel a comer gelado e salada de frango. | Open Subtitles | أتمنى لو كنت غنية وأمكنني قضاء الصيف كله في الفندق أتناول الآيس كريم وسلطة الدجاج. |
| Tive o Verão todo para pensar nisto... e acho que podemos ter um romance de Verão... no Outono. | Open Subtitles | حقيقة لقد قضيت الصيف كله لأفكر فى هذا الأمر و وصلت لنتيجة و هى أنه يمكننا أن نكون على علاقة كعلاقتنا قبل الصيف |
| Deve ter sido divertido passar o verão inteiro em Metropolis. | Open Subtitles | إذن لابد أن الأمر كان ممتعاً بقضائك الصيف كله في متروبوليس |
| Obrigaste-me a dormir lá o verão inteiro para me enrijar. | Open Subtitles | وبحيرة روندر. كنت جعلني النوم هناك أن الصيف كله لتشديد لي. |
| Contrariamente a esta cena tranquila, os retratados andaram todo o verão a correr para dentro e fora de Filadélfia, só juntando os seus nomes ao pergaminho... | Open Subtitles | وبعكس تصويرك الهادئ مواضعيك كانت منطلقه خارج وداخل "فيلادلفيا" في خلال الصيف كله |
| Tu demoraste o Verão todo para me dizeres o teu verdadeiro nome. | Open Subtitles | هيا , لقد استغرقتِ الصيف كله حتى تخبريني باسمك الحقيقي |
| Eu disse: “Ok, vocês passaram o Verão todo nisso, não foi?” | TED | فقلت: "حسنا، أنتم قضيتم الصيف كله في العمل على هذا، أليس كذلك؟" |
| Se ela quiser, pode ficar o Verão todo. | Open Subtitles | تستطيع قضاء الصيف كله هنا ان ارادت |
| Não te preocupes. Nós vamos encontrá-lo. Temos o Verão todo. | Open Subtitles | لا تقلق سنجده، لدينا الصيف كله |
| Passei o Verão todo num barco de pesca. | Open Subtitles | لقد قضيت الصيف كله على قارب صيد. |
| Mais, ainda temos o Verão todo. | Open Subtitles | بالأضافة، مازال لدينا الصيف كله |
| Não é o Verão todo. | Open Subtitles | كلا، لن يضيع الصيف كله |
| - Não! Não vou passar o Verão todo com a maluca da minha mãe. | Open Subtitles | لا ، انا سوف اقضي الصيف كله |
| Passamos o verão inteiro a colher para outros. | Open Subtitles | لاننا نقضي الصيف كله في حصاد القربان |
| Ele não teve notícias tuas o verão inteiro. Vou chamá-lo. | Open Subtitles | لم يسمع أخبارك الصيف كله سأناديه. |
| Rapazes, esperaram o verão inteiro por isto. | Open Subtitles | لقد انتظرتوا الصيف كله من اجل هذا اليوم |
| Quer dizer, adoro quando apareces para o Natal mas um verão inteiro e apenas nós os dois? | Open Subtitles | ...أعني, أحب حضورك في أعياد الميلاد ولكن الصيف كله, نحن الإثنان فقط |
| Um amigo meu, demorou o verão inteiro a aprender. | Open Subtitles | لقد قضى صديقي الصيف كله ليتعلم السباحه |
| Eles saíram todo o verão. | Open Subtitles | إنهم قضوا الصيف كله معاً |
| O Corey tem treinado todo o verão como guarda-redes. | Open Subtitles | قضى (كوري) الصيف كله في التمرين ليكون حارس المرمى. |