ويكيبيديا

    "الضخم" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • grandalhão
        
    • Big
        
    • matulão
        
    • grandão
        
    • gordo
        
    • maior
        
    • enorme
        
    • grandes
        
    • enormes
        
    • gordinho
        
    • gigantesca
        
    • calmeirão
        
    • grande
        
    • gigante
        
    • em massa
        
    Desci as escadas e vi um tipo grandalhão sentado a uma secretária. TED ونزلت إلى الطابق السفلي ورأيت ذلك الرجل الضخم يجلس خلف مكتب.
    Parece que desta vez se excedeu, não foi, grandalhão? Open Subtitles يبدوا أنك أفسدتها حقاَ هذه المرة أيها الضخم
    Deve ter sido o grandalhão que se meteu em problemas. Open Subtitles لابد أن يكون الرجل الضخم من تسبب في المشكلة
    Tony Hamilton, mas por aqui chamam-me apenas Big Tony. Open Subtitles طوني هاميلتون و لكن الجميع ينادونني طوني الضخم
    - Ele ê um matulão. - Aposto que ê bem fornecido. Open Subtitles ـ إنه ولد كبير ـ أراهن أنه عاجز مثل الفيل الضخم
    A casa de banho estava vazia, cheia de sangue, sem o grandalhão. Open Subtitles الحمام كان فارغ مغطى في الدماء والشخص الضخم لم يكن موجود
    Acalma-te, Hippy. Como te estás a sentir, grandalhão? Open Subtitles اهداء ياهيبى , كيف حالك أيها الفتى الضخم ؟
    grandalhão! Jogas golfe? Open Subtitles مهلاً, أيها الضخم هل أنت لاعب كرة جولف ؟
    O grandalhão estava a arrombar cofre bancários. Open Subtitles الرجل الضخم كان يكسر فاتحاً صناديق الإيداع الآمنة
    Está bem, grandalhão, vamos fazer boa figura. Open Subtitles حسناً أيها الصبي الضخم . هيا نريهـم عرضاً جيداً
    Tem tempo para me contar uma história, grandalhão? Open Subtitles أيها الضخم هل لديك وقت لتقرأ لي قصة قبل النوم ؟
    Parece o grandalhão que vi na sede, só que mais morto. Open Subtitles إنه يشبه الرجل الضخم الذي رأيته في المقر الرئيسي, لكنه ميتٌ أكثر.
    Vamos chamar Lee e Stan a estes dois, e àquele grandalhão com a boca aberta vamos chamar Marie. Open Subtitles وهذا الشي الضخم ذو الفم المفتوح نطلق عليه ماري
    Vamos chamar Lee e Stan a estes dois, e àquele grandalhão com a boca aberta vamos chamar Marie. Open Subtitles وهذا الشي الضخم ذو الفم المفتوح نطلق عليه ماري
    Não estou a dizer que irá passar, mas o Big Mike não é estúpido. Open Subtitles انا لا اقول إنه سينجح و لكن اقول ان مايك الضخم ليس غبيا
    Big Mike? ! Porque é que vais para o ginásio? Open Subtitles مايك الضخم لماذا ستذهب إلى قاعة الرياضة؟
    E é sempre um gosto ver-te, matulão. Open Subtitles ورائع دائم بأن ألتقي بك أيّها الفتى الضخم
    Ele foi capaz de subjugar o grandão com um tiro no pescoço. Open Subtitles لقد كان قادرا على اخضاع هذا الضخم برمية واحدة في العنق
    Agora temos a teoria de um gordo e de um esmagador em série. Open Subtitles لذا الان لدينا نظرية الرجل الضخم ونظرية السحق
    Enquanto o grande fica maior e o pequeno fica mais pequeno, o estranho fica ainda mais estranho. TED وعندما أصبح الضخم أكثر ضخامة والضئيل أكثر ضآلة، أصبح الغريب أكثر غرابة.
    Esta enorme necessidade de trabalhadores migrantes traduziu-se na rápida melhoria e inovação no sistema de transportes do país. TED هذا الاحتياج الضخم للعمال المهاجرين زاد من سرعة التحديث والابتكار في جميع أنظمة النقل في الدولة.
    Portanto, os grandes columbianos pelados dominaram os machos lanosos, mais pequenos. TED فالماموث الكولومبي الضخم ذو الشعر يهزم الماموث الصوفي الأصغر حجماً.
    Desde o primeiro momento que fez furor na arte, nos anos 90, com as suas esculturas enormes de aço, de partes de corpos femininos e objectos domésticos. Open Subtitles منذ اللحظة الأولى هزت عالم الفن في منتصف التسعينات بعملها الفولاذي الضخم
    Bem, gordinho, eu vou explicar-te! Este fim de semana, sereis propriedade minha! Open Subtitles حسنا, سوف اخبرك بشئ, ذو الجسم الضخم
    da moderna eletrometalurgia. Foi isto que captou e prendeu a minha atenção ao ponto de me ter tornado obcecado com a ideia de inventar uma bateria que pudesse capturar esta gigantesca economia de escala. TED إن هذا ما جذب انتباهي و استولى عليه إلى درجة أني أصبحت مهووس بابتكار بطارية تتمكن من الإستيلاء على هذا الاقتصاد الضخم.
    Bem, o calmeirão aguentou-se por aqui cerca de um mês, ainda não consegue acompanhar a minha aula. Open Subtitles حسنا إن الفتى الضخم موجود هنا منذ شهر و لازال لا يستطيع المواصلة في فصلي
    Vá lá, anta grande e feia. Vou-te derrubar agora. Open Subtitles . هيا أيها الدب القبيح الضخم سأهزمك الآن
    Digamos que estes dois nem conhecem o filho da puta do gigante. Open Subtitles لنقل ان هذين الشخصين هنا حتي لا يعرفون الرجل الضخم للغاية
    A partir da Revolução Industrial, o mundo do "design" esteve dominado pelos rigores da manufatura e da produção em massa. TED فمنذ الثورة الصناعية وقع عالم التصميم، تحت سيطرة قسوة التصنيع والإنتاج الضخم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد