A energia de um grama de antimatéria seria suficiente para um carro dar 1000 vezes a volta à Terra, ou pôr em órbita uma nave espacial. | TED | الطاقة الناتجة من جرام واحد من مادة مضادة تكفي لقيادة سيارة ألف مرة حول الأرض أو لوضع مكوك الفضاء في مداره حول الأرض. |
Quanto mais severa a tempestade, mais energia, mais o escudo se aguenta. | Open Subtitles | وكلما زادت حدة العاصفة زادت الطاقة الناتجة وزادت مدة عمل الدرع |
O planeta fica super quente e vaporiza parcialmente com a energia do impacto. | TED | يصبح الكوكب ساخنًا جدًّا ومتبخرًا جزئيًّا بسبب الطاقة الناتجة عن الاصطدام. |
Estes mantos tecidos com camadas espessas de algodão distribuíam a energia de um golpe por uma área muito ampla, protegendo os guerreiros sem lhes tolher os movimentos. | TED | هذه الأقمشة القطنية المنسوجة بطبقاتٍ سميكة يمكنها أن توزّع الطاقة الناتجة عن ضربةٍ ما على مساحةٍ كبيرة، حاميةً المحاربين دون أن تعيق من حركتهم. |
Até agora, só alguns cientistas perceberam a energia libertada. | Open Subtitles | فقط عدد قليل من العلماء يعرفون الطاقة الناتجة من إنشطار ذرة اليورانيوم |
A energia que se vai libertar com o impacto será brutal. Pode formar-se um tsunami. | Open Subtitles | الطاقة الناتجة ستكون ضخمة سيكون هناك موجة عارمة |
A energia libertada quando o primeiro átomo de Urânio é partido é apenas a suficiente para fazer saltar um grão de areia. | Open Subtitles | الطاقة الناتجة من انشطار أوّل ذرّة يورانيوم كانت تكفي لتحريك ذرّة رمل وحسب. |
Este macaréu, mostra quanta energia é criada pela gravidade da lua e do sol. | Open Subtitles | تظهر هذا القناة مدى حجم الطاقة الناتجة عن جاذبية القمر والشمس |
E aquela câmara por cima dela, onde encontraram os corpos, foi construída para controlar a energia resultante, contê-la. | Open Subtitles | و هذة الحجرة فوقها حيث وجدتم الجثث أنشأت لتتحكم فى الطاقة الناتجة ,تحتويها. |
Esta coisa pode transmutar a energia de um relâmpago. | Open Subtitles | هذا الجهاز بوسعه نقل الطاقة الناتجة عن صاعقة برق. |
Temos de criar antimatéria antes de podermos usá-la como combustível. É preciso mil milhões de vezes mais energia para criar antimatéria do que a que obtemos em troca. | TED | يجب أن نقوم بصنع المادة المضادة قبل أن نستخدمها في صنع الطاقة ويتطلب الأمر طاقة مهولة لإنتاج المادة المضادة ولن تكون الطاقة الناتجة أكبر. |
Colidem umas contra as outras e, se estivermos corretos, alguma da energia dessa colisão voará em direção a essas dimensões extra. | TED | نصدمها عنيفا ببعضها، فإن كنا على حق، فإن بعض الطاقة الناتجة عن التصادم ستغدو على شكل شظايا تتنتقل بعيدا إلى هذه الأبعاد الإضافية. |
A matéria em volta da estrela é arrastada à volta dela e parte da energia dessa rotação transfere-se para essa matéria e o campo magnético aumenta ainda mais. | TED | يتم سحب المادة الموجودة حول النجم، ويتم نقل بعض الطاقة الناتجة عن ذلك الدوران إلى المادة ويزداد المجال المغناطيسي أكثر. |
A energia provocada pelo impacto vaporiza a superfície, a água, a atmosfera, e mistura todos os gases em poucas horas. | TED | تُبخر الطاقة الناتجة عن الاصطدام المياه الموجودة على السطح والغلاف الجوي، وتدمج كل الغازات مع بعضها في غضون ساعات قليلة. |
e o potencial disto foi imediatamente visto, pois cada uma das reacções produz enormes quantidades de energia. | Open Subtitles | النتيجة عملية تفاعل متسلسل متضاعف وتمّ رؤية الطاقة الناتجة في الحال لأنّ كلّ واحدة من تلك العمليّات تُنتج قدراً كبيراً من الطاقة. |
Libertou uma energia equivalente a 10 milhões de bombas atómicas como a que foi largada em Hiroxima. | Open Subtitles | الطاقة الناتجة منه كانت مُساوية لعشرة مليون قنبلة ذرية حجمها بحجم التي ألقيت على (هيروشيما) |
É a energia gerada no centro da bateria. | Open Subtitles | -إنّها الطاقة الناتجة من البطارية الرئيسية . |