| Tomei todas as refeições no quarto e nem sequer vim à mesa. | Open Subtitles | لأنني أتناول طعامي في غرفتي أعني أنني لا أجلس على الطاولات |
| Num lugar onde tragam a comida para a mesa. | Open Subtitles | يكون في مكان حيثُ يقدمون الطّعام على الطاولات |
| Podes retribuir-me ao ajudar-me a escolher um arranjo de centro de mesa. | Open Subtitles | يمكنك أن ترد الجميل، بمساعدتي على إختيار باقة ورد تزيين الطاولات. |
| 50 em como consegue. E limparei as mesas durante uma semana. | Open Subtitles | 50 دولار واقول انه يستطيع.وسأقوم بتنظيف الطاولات لمدة اسبوع ايضاً. |
| - Queria comprar umas cadeiras novas, mas nunca encontro nenhumas que combinem com as mesas e o chão. | Open Subtitles | كنت أنوي شراء كراسي جديدة ولكني لم أستطع أيجاد أي منهم علي هذا الغرار الطاولات والآرضية |
| Ela tentou servir às mesas, mas não conseguia fazer contas de cabeça. | Open Subtitles | حاولت أنتظار الطاولات ولكن , لم تستطع جمع الحساب الخاص بهم |
| Agora tenho duas de ti que não servem à mesa. | Open Subtitles | منكم اثنان لدي عظيم,الان الطاولات على يخدمون لا الذين |
| Põe o teu dinheiro na mesa! | Open Subtitles | تحركوا ضعوا أموالكم على الطاولات,هيا أسرعوا |
| Como podem te ver levando a comida, limpando a mesa e nunca perceberem que acabaram de conhecer a melhor mulher em vida. | Open Subtitles | اتعجب كيف ينظروا اليك تلك النظرة عندما تحضري الطعام لهم وتنظفي الطاولات ولا يدركوا انهم قابلوا اروع امرأة |
| Mas os guardanapos condizem com a mesa. Fui eu que fiz isso. | Open Subtitles | والمناديل متناسقة مع شراشف الطاولات أنا فعلت ذلك |
| Eu adoro mesmo uma mesa suja... | Open Subtitles | ليساعدني الله انا فعلا احب الطاولات المتسخه. |
| Está bem, um artigo sobre plásticas no jornal e a cidade toda já me vem servir à mesa. | Open Subtitles | نعم بعد مقالة واحدة عن الجراحة التجميلية سيحجزون لي الطاولات في أرجاء البلدة |
| Um cartão de saída desta cidade e a garantia de que nunca mais vou servir à mesa. | Open Subtitles | عندما أخرج من هذه البلدة سأضمن أنني لن أضطر لمسح الطاولات بقية حياتي |
| Se não quer trabalhar na fábrica, talvez possa trabalhar a servir à mesa, servir cocktails... oh, não, não, não, não, não, não com... | Open Subtitles | ..إن لم تريدي العمل في مصنع ربما عليك العمل بخدمة الطاولات ..تقديم الكوكتيل |
| O último emprego que tive antes de me suicidar foi empregado de mesa. | Open Subtitles | آخر وظيفة لي قبل أن أنتحر كانت حجز الطاولات |
| Construir uma mesa nunca pareceu tão possível. | Open Subtitles | صنع الطاولات لم يكن يبدو من بتلك السهولة |
| Sim, no verão poderíamos pôr as mesas lá fora. | Open Subtitles | نعم، في الصيف يمكننا وضع الطاولات في الخارج. |
| Todas as mesas são para duas pessoas. | Open Subtitles | كان مقفلاً لهذا الموسم. كل هذه الطاولات لشخصين. |
| Ponham o champanhe ali e, depois, saiam e ajudem a pôr as mesas. | Open Subtitles | ضع الشامبانيا هناك، ثم إذهب بعدها وساهم في إعداد الطاولات |
| Essa porta dá directamente às mesas. | Open Subtitles | تفضل من هذا الباب، سيأخذك لخلف الطاولات. |
| Aquele lugar com mesas, fecha às 19:00. Embora! | Open Subtitles | محل الطاولات يغلق في السابعة هيا |
| Podias arranjar mais duas de quatro se arrastasses estas de dois. E podias usar bandejas. | Open Subtitles | بإمكانك الحصول على المزيد من المساحة بسحبك لهذه الطاولات ذات مكانين |
| Barricamos as portas, viramos as mesas para nos escondermos atrás, e depois matamos todos os cabrões que entrarem aqui. | Open Subtitles | نضع حواجز على الابواب نقلب الطاولات ونختبئ ونطلق النار على كل واحد يقترب هنا |