ويكيبيديا

    "الطباخين" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • cozinheiros
        
    • cozinheiro
        
    • cozinha
        
    • cozinheira
        
    • chefe
        
    • chefes
        
    • chef
        
    • Chefs
        
    E sabes o que dizem de muitos cozinheiros juntos. Open Subtitles وتعلم ماذا يقولون بشأن وجود الكثير من الطباخين.
    Há quem diga que os melhores cozinheiros do mundo são homens. Open Subtitles يقول البعض أن أفضل الطباخين في العالم هم من الرجال
    Ele acabou de alvejar um homem, um cozinheiro na cozinha. Open Subtitles حسناً , لقد أطلق النار حالاً على كبير الطباخين
    E uma cozinheira viu-o sair de madrugada. Open Subtitles واحد من الطباخين رأة عبر الساحة عند الشروق
    Devia ter pensado na minha mulher e nos meus filhos, antes de ter respondido à chefe Geller. Open Subtitles أنا كان يجب أن افكر في زوجتي وأطفالي قبل أن ارد إلى كبير الطباخين جيلير
    Tenho três chefes histéricos. Open Subtitles انت لديك مرضى بحاجة للرعاية انا لدى ثلاثة من الطباخين
    E o "chef", retirado de um restaurante super fino do roteiro turístico. Open Subtitles وكبير الطباخين تم اخذه لحساب افضل مخطط رحلات سياحيه في المطاعم
    Quando começaram a contratar Chefs e massagistas, pensou-se que eram loucos mas atraíram as melhores pessoas e criaram o melhor produto e agora valem mais de 400 mil milhões de dólares. Open Subtitles و عندما بدأو باحضار الطباخين و محترفات المساج ظننا انهم مجانين ولكنهم كانوا يجذبون افضل الاشخاص
    graças ao amor. Como aconteceu com a geração de cozinheiros que, no Peru, um dia, decidiu trabalhar unida em favor da sua cultura. TED بفضل الحب كما حدث مع جيل الطباخين في بيرو عندما قرروا العمل معًا بفضل ثقافتهم
    Sabe que o quartel-general está sempre á procure de bons cozinheiros? Open Subtitles هل تعلم بأن مقر رئاسة الأركان تبحث دوماً عن الطباخين المهرة؟
    E os cozinheiros com os outros cozinheiros? Open Subtitles وكبار الطباخين يأكلون مع كبار الطباخين الآخرين؟
    Se fazem zangar aos cozinheiros, não lhes importará se demorar muito sua ordem. Open Subtitles إذا كنت تريد إزعاج الطباخين ,فهم لن يهتموا بأن يستغرقوا وقت أطول فى إعداد طعامك
    Porque se há algum erro... que os cozinheiros americanos comentem quando estão a fazer "pasta"... é a tendência de por muito molho. Open Subtitles لأنه لو هنالك أي خطأ ذلك أن الطباخين الامريكيين عندما يطبخون المعكرونا أنهم يهتمون للصلصة أكثر من اللازم
    Não devias confirmar primeiro com o cozinheiro que te contratou? Open Subtitles ألا يجب أن تستشيري كبير الطباخين الذي وظفكِ أولاً؟
    Um elogio ao meu cozinheiro, é um elogio a mim. Obrigada. Open Subtitles تقدير كبير الطباخين هو تقدير لي شكر لك يا آلن
    O teu pai verdadeiro era cozinheiro, num vapor. Open Subtitles ونحن لم نكن نريد فقدانها . لذا تزوجها أخى . والدك الحقيقى كان طاهياً أيضاً . كان رئيس الطباخين على باخرة رحلات
    Mas primeiro, vai à cozinha e diz aos cozinheiros que o meu assado ao almoço estava seco e duro. Open Subtitles لكن أولاً، إذهبي الي المطبخ و اخبري الطباخين بأن شواء الغداء كان جاف و نيء.
    Por isso, sem mais demoras apresento-vos a nova cozinheira chefe. Open Subtitles لذا بدون كلام آخر كثير أنا أقدم إليكم رئيسة الطباخين الجديدة
    E também menti acerca do chapéu gigante do chefe. Open Subtitles وأنا أيضا كذبت حول قبعة كبير الطباخين الكبيرة
    Sabe aqueles chefes dos restaurantes da cidade? Open Subtitles أتعرف أولئك الطباخين في المطاعم الراقيه ؟
    Eu sou "chef novo" e único quis cumprimentá-los. Open Subtitles أنا رئيسة الطباخين الجديده أردت فقط أن أقول مرحبا
    Sinto-me lisonjeada. Escreve sobre muitos Chefs. Open Subtitles حسنا, أنا أشعر بالإطراء ... فأنت تكتب عن الكثير من كبار الطباخين

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد