"380 Kg de primeiras edições..." | Open Subtitles | ثمان مئة وستة وثلاثين رطل من الطبعات الأولى |
Havia uma pequena livraria em Praga que tinha em stock primeiras edições raras. | Open Subtitles | كان هناك مكتبة صغيرة في براغ تلك الطبعات الأولى النادرة المجهّزة. |
Ela tinha um carinho especial pelas primeiras edições antigas dos seus autores favoritos. | Open Subtitles | واحبت الكتب القديمة وخاصة الطبعات الأولى من كتابها المفضل |
Vamos vender as primeiras edições! Vem vê-las. | Open Subtitles | بعض الطبعات الأولى اللعينة هكذا كيف سيكون , هيا لنتفقدهم |
São as primeiras edições, Kate. Não posso aceitar, é demasiado. | Open Subtitles | .كايت)، هذه الطبعات الأولى) .لا يمكنني، هذا كثير للغاية |
Um terraço para jantares exteriores... e a biblioteca tem... uma colecção suficiente de primeiras edições. | Open Subtitles | شرفة علوية تؤدي إلى غرفة طعام ...والمكتبة بها جميع ما يكفي من الطبعات الأولى |
Tudo primeiras edições. | Open Subtitles | كُلّ الطبعات الأولى. |
Compra as primeiras edições à venda nos EUA, em Inglaterra, onde seja... | Open Subtitles | اعثري على كل الطبعات الأولى الموقعة المعروضة للبيع في (الولايات المتحدة) و(إنكلترا) بل في كل مكان |
Estes são todos os livros favoritos do meu pai, primeiras edições de Goethe, Thomas Mann... | Open Subtitles | هذه كتب والدي المفضّلة. الطبعات الأولى لـ(غوته) و(طوماس مان)... |
Vou vender as minhas primeiras edições. | Open Subtitles | -سوف أبيعها الطبعات الأولى |