| Foi por isso que Deus inventou o bater à porta. | Open Subtitles | هذا سبب أنّ الله خلق لنا الطرق على الباب |
| Ainda para mais ela dizia que era falta de educação bater à porta das pessoas para mendigar comida. | Open Subtitles | بالاضافة انها قالت أنه من عدم التهذيب الطرق على الأبواب لشحذ الطعام |
| Assim que tivermos toda a papelada, podemos ir bater à porta do Hopper. | Open Subtitles | بمجرد الإنتهاء من الإجراءات الرسمية, سيمكننا الطرق على باب هوبر. |
| A bloquear as estradas num raio de 32km. | Open Subtitles | يقومون بأعداد حاجز الطرق على مدار 20 ميل |
| Bloqueiem todas as estradas num raio de 20 kms. | Open Subtitles | سد كل الطرق على بعد 10 ميل |
| E depois de alguns dias a bater às portas e a sermos crianças numa missão, finalmente conseguimos chegar ao diretor comercial dos aeroportos de Bali. | TED | وبعد أيام عديدة من الطرق على الأبواب وكوننا مجرد اطفال في مهمة، وصلنا أخيرا إلى المدير التجاري في مطارات جزيرة بالي. |
| Mas foi bater à primeira porta que custou mais. | Open Subtitles | لكن الطرق على الباب الأول كان أصعب شيء |
| Não, eu já tentei bater à porta. | Open Subtitles | كلا ، سبق وحاولتُ الطرق على الباب |
| Pá! Pára de bater à porta como se fosse a polícia. | Open Subtitles | توقف عن الطرق على بابي كالشرطة |
| Quer que lhe peça para bater à porta? | Open Subtitles | أتريدني أن أطلب منه الطرق على بابها؟ |
| Adoro os nova-iorquinos. bater à porta é uma formalidade. | Open Subtitles | "لا بد أن تحب سكان "نيويورك الطرق على الباب إجراء شكلي |
| Eu não podia bater à tua porta | Open Subtitles | لم أتمكن من الطرق على بابك الأمامي |
| Tenho que bater à porta como um exilado. | Open Subtitles | عليّ الطرق على الباب كغريب |
| Devia aprender a bater à porta para o caso de haver um "ménage à trois" no meu quarto. | Open Subtitles | يجب على تعلم الطرق على الباب... فى حالة وجود ثلاث أفراد فى سريرى... . |
| Vamos continuar a bater à porta. | Open Subtitles | لنحاول الطرق على الباب |
| Acho que temos dez minutos, talvez quinze, antes de eles começarem a bater às portas. | Open Subtitles | أظن أنه لدينا عشرة دقائق أو ربما خمسة عشرة دقيقة،قبل أن يبدأوا الطرق على الأبواب. |
| Se começar a bater às portas aqui, poderá não gostar do que encontra. | Open Subtitles | - اسمع، عليك أن تبدأ الطرق على الأبواب هنا، قد لا تكون سعيدا بما تجد وراءه |