Quero o conjunto. Está bem, Kitty? | Open Subtitles | أريدكِ بأكملكِ ان تعودي أريد الطقم بأكمله حسناً ؟ |
O conjunto inteiro funciona, e o casaco nunca sai. | Open Subtitles | لكن الطقم بأكمله متناسق مع بعض.والمعطف لا ينفصل عنها ابداً |
Se eu lhes pudesse provar que tenho três peças, podia levá-los a mostrar-me as outras duas e eu trazia-lhe o conjunto completo. | Open Subtitles | إذا تمكنتُ من إثبات لهم بحوزتي القطع الثلاثة، سوف ينغرون و يقوم برؤيتي القطعتين الآخرتين، و بالتالي سأجلب لك الطقم بإكمله. |
Faz mais sentido como conjunto. E desvia a atenção sobre o chapéu. | Open Subtitles | الطقم كامل لن يجعله "روس" يركز فى القبعة |
E se ele precisar de um conjunto? | Open Subtitles | ماذا لو أنه يحتاح إلى الطقم سليماً؟ |
Mandaram as portas erradas no conjunto. | Open Subtitles | لقد أرسلوا الأبواب مختلفة مع الطقم |
E então percebi... que se uma moeda tem aquele tipo de poder, imagine o que pagariam se eu tivesse o conjunto. | Open Subtitles | ... و بعدها أدركتُ إن أمتلكت عملةً نقديةً واحدة كل هذه الطاقة تصوروا ما الذي سيقدمه شخص ما مقابل الطقم كاملاً |
O conjunto consiste em cinco peças. | Open Subtitles | الطقم يتكون من خمسة قطع. |
Era de um conjunto que os meus padrinhos me deram no baptizado. | Open Subtitles | لدي هذا الطقم للاطفال من " قود بيرنت " الخاصيين بي قودبيرنت=اشخاصمنالديانةالمسيحيةيقوموابرعايةالاطفالالمسيحينويكونوامسؤولينعنهم |
Isto completa o conjunto. | Open Subtitles | هذا يكمل الطقم |