ويكيبيديا

    "الظروفِ" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • circunstâncias
        
    Posso... Obrigada. Eu gostaria de não ter aparecido sob circunstâncias tão terríveis. Open Subtitles اتمني انني لم اقدم كرجل جديد تحت مثل هذه الظروفِ الفظيعةِ
    Você esteve fazendo um trabalho incrível, sob circunstâncias difíceis. Open Subtitles أنت مدهشِ للعمل تحت مثل هذه الظروفِ الصعبةِ
    Mas verão passado nossos caminhos se cruzaram, novamente sob as mais dolorosas circunstâncias, que eu nunca poderei esquecer. Open Subtitles لكن الصيف الماضي طرقَنا عَبرتْ ثانيةً، تحت الظروفِ الأكثر ألماً، والتي اتمنى ان انساها بنفسي
    Tendo em conta as circunstâncias, estamos bem. Open Subtitles بأخذ الظروفِ في الإعتبار نحن في حالة جيدة
    Nas presentes circunstâncias, não posso garantir a segurança dos prisioneiros. Open Subtitles تحت الظروفِ الحالية لا أستطيع أن أضمن لك سلامة أولئك السجناء
    Lamento não nos termos encontrado noutras circunstâncias. Open Subtitles أَنا آسفُ نحن لَمْ يَكنْ مُمْكِنناً أنْ نَجتمعَ تحت الظروفِ المختلفةِ.
    Ninguém pode viver naquelas circunstâncias Open Subtitles لا أحد يُمْكِنُ أَنْ يَبْقى تحت تلك الظروفِ
    Em tais circunstâncias, um homem, às vezes, procura conforto com outras pessoas. Open Subtitles في مثل هذه الظروفِ , الرجل يبحث عن الراحةُ أحياناً في مكان آخر.
    Tendo em conta as circunstâncias, tomei a decisão de abandonar a minha queixa por desrespeito. Open Subtitles في ضوء هذه الظروفِ قرّرتُ إلغاء قرار إهانتي
    Vem nas "circunstâncias Especiais". Open Subtitles هذا يَقِعُ تحت الظروفِ الخاصّةِ
    Noutras circunstâncias ter-me-ia perguntado onde acabava a página e começava a vida real, mas tinha outras coisas em que pensar. Open Subtitles وتحت الظروفِ الأخرى ... لابد إنى تسائلت إلى أين سينتهى المطاف به و تبدأ حياتة الحقيقية لكن لدى أشياء آخرى فى عقلى
    Lamento as circunstâncias. Open Subtitles رجاءً تعال فيه. أَنا آسف على الظروفِ.
    Ele cresceu em circunstâncias muito diferentes. Open Subtitles كَبرنَا تحت الظروفِ المختلفةِ جداً.
    Ninguém é incapaz de nada, nalgumas circunstâncias. Open Subtitles لا أحد عاجزُ تحت الظروفِ الصحيحةِ.
    Não nestas circunstâncias. Open Subtitles أَنا آسفُ. لَيسَ تحت هذه الظروفِ.
    Bem, apesar das circunstâncias indicarem que ele é seu neto, não podemos prová-lo. Open Subtitles في أيّ حالٍ منَ الأحوالِ، بالرغم من أن الظروفِ تُشيرُ بأنّه حفيدُك... لا نستطيع إثبات ذلك... .
    Raj, se as circunstâncias fossem diferentes... Open Subtitles راج، إذا الظروفِ كَانَت جيدَة...
    Apesar de sentir muito pelas circunstâncias. Open Subtitles مع ذلك أَنا آسفُ حول الظروفِ.
    Mas devido às circunstâncias... Open Subtitles ثمّ بسبب الظروفِ...

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد