Mas não pode dizer-me que essa família não quereria falar com a última pessoa que viu o filho vivo. | Open Subtitles | ولكن لا يمكنكِ أن تجزمي بأن العائلة لا ترغب في أن تتحدث مع آخر شخص رآه حياً |
família não aparece à sua porta depois de 30 anos. | Open Subtitles | العائلة لا تظهر أمامك فجأة بعد إختفاء 30 عام. |
Ao instalar o solar, esta família não só ajuda a reduzir as emissões, como proporciona segurança para o seu lar. | TED | بتركيب الطاقة الشمسية، فإن هذه العائلة لا تساعد فقط على تقليل الانبعاثات بل توفر السلامة والأمن لأسرهم. |
Sim, sabes, hoje aprendi uma coisa. A família não é sobre quem tem o teu sangue, é sobre com quem te preocupas. | Open Subtitles | العائلة لا تتعلق بالدم الذي تحمله بل تتعلق بمن تهتم بهم |
A familia não desaparece assim sem mais nem menos. | Open Subtitles | العائلة لا تختفي فقط بدونالكثيرمن الرسائل. |
Traz a vergonha à nossa família. Não a incentivem! | Open Subtitles | لقد جلبت العار الى العائلة لا تشجعوها على فعل ذلك |
A minha família não come nada. | Open Subtitles | ماذا إذاً؟ جانبي من العائلة لا يحتاج شيئاً |
Os adultos desta família não fogem, e... fazem as coisas sem primeiro discuti-las. | Open Subtitles | الراشدون في هذه العائلة لا يهربون ويفعلون الأشياء بدون مناقشتها أولاً |
Nesta família não resolvemos os nossos problemas a bater nos outros! | Open Subtitles | في هذه العائلة لا نحل مشكلاتنا بالإعتداء على الناس |
Sem a família não podem ter autorização para tirar os órgãos. | Open Subtitles | بدون العائلة , لا يمكنكما الحصول على تصريح بالعملية |
- Cala-te. A família não precisa de permanecer na cerimónia, está bem? | Open Subtitles | كيان العائلة لا تبنى على الرسميات ، صحيح؟ |
Tal como certos membros da família, não são de confiança. | Open Subtitles | .. لأن هناك بعضاً من أفراد العائلة .. لا يجب الوثوق فيهم |
A família não quer falar sobre isso, mas não pode ser varrida para debaixo do tapete. | Open Subtitles | العائلة لا تحبِّذ الحديث بهذا الأمر ولكن لا يمكن إخفاء الأمر بهذه البساطة |
Vais ver a causa da família não querer que visses o ficheiro. | Open Subtitles | سوف تفهم لماذا العائلة لا تريد منك أن ترى الملف. |
Ou família não é nada. Então, não devias usar isso. | Open Subtitles | أو أن العائلة لا تعني شيئاً في حالة أنك لم تلعب تلك البطاقة. |
Duas crianças da mesma família não é coincidência. Quem telefonou? | Open Subtitles | طفلين من نفس العائلة, لا, هذه ليست مصادفة ومن اتصل؟ |
Mas esta família não se chiba. | Open Subtitles | لكن بالتأكيد, هذه العائلة. لا ترمي المال القليل |
Ela é da família. Não precisa de convite. | Open Subtitles | إنها من العائلة لا تحتاج لدعوة |
A memória da família não se deve perder. | Open Subtitles | ذكريات العائلة لا يجب ان تنسيها |
Não és da família. Não tens o direito de estar aqui. | Open Subtitles | لست من العائلة لا يحق لك البقاء هنا |
Olhem, eu sei que esta familia não valoriza... a limpeza da mesma maneira forma obsessiva que eu. | Open Subtitles | انظر,انا مدركة تماما بأن هذه العائلة لا تعمل قيمة الهدؤ النفسي بنفس الطريقة الاستحواذية التى افعلها ...... |