Centenas e milhares de jovens em todo o mundo podem abrir caminho, e podem tornar o mundo melhor. | TED | مئات وآلآف من الشباب في مختلف أنحاء العالم يمكن أن يقوموا بذلك الأمر، ويمكنهم جعل هذا العالم أفضل. |
Acabamos com as vidas nojentas e miseráveis deles e fazemos deste um mundo melhor para todos. | Open Subtitles | فتضع نهايةً لحيواتهم البائسة القذرة. وتجعل العالم أفضل للجميع. |
Quero dizer, tudo o que eu queria fazer era um mundo melhor e mais seguro para toda a gente. | Open Subtitles | أعني ، كل ما أردت فعله هو أن أجعل هذا العالم أفضل و أكثر أمنا للجميع |
Estamos explorando os limites do que todos podemos fazer para melhorar o mundo com a tecnologia de hardware livre. | TED | نحن نستكشف حدود ما يمكننا القيام به لجعل كل العالم أفضل مع تكنولوجيا الأجهزة المفتوحة. |
Nós temos muito, e o mundo é melhor por isso. | Open Subtitles | نحن أخضعنا الكثير و العالم أفضل لها |
Sou um mecânico de 20 anos. o mundo está melhor sem mim a tentar salvá-lo. | Open Subtitles | إني حرفي سيارات عمري 20 سنة، العالم أفضل حالاً بدون محاولتي إنقاذه |
Então, eis alguns pensamentos finais acerca do que o público pode fazer para tornar o mundo num sítio melhor. | TED | لذلك، إليكم بعض الأفكار الختامية حول ما يستطيع الجماهير عمله لجعل العالم أفضل مكانًا. |
Não achas que devia ser usado para tornar este mundo melhor? | Open Subtitles | هل تعتقد أنه يجب استخدامه لجعل العالم أفضل 234 00: 16: 49,870 |
E esperemos que, ao ir-se embora, voltemos todos à tarefa de fazer deste um mundo melhor. | Open Subtitles | ولكن عندما تغادرين هذا المكان نحن من يجعل هذا العالم أفضل |
Quão estranho isto é e o custo, mas estás a trabalhar para que este mundo seja um mundo melhor e não estás sozinha. | Open Subtitles | كم هي غريبة مكلفة ولكنك تعملين من أجل جعل هذا العالم أفضل مكان |
Não sei o que pensam, mas eu não quero viver num mundo em que outros tornam o mundo melhor, melhor do que nós. | Open Subtitles | لا ادري بخصوصكم, ولكن لا اريد الحياة في عالم حيث أحدهم يجعل العالم أفضل مما نقوم به |
Fiz isto porque acredito que os computadores móveis são o futuro dos computadores pessoais, e estou a tentar fazer o mundo melhor trabalhando nestas coisas. | TED | ولقد فعلت ذلك لأنني أؤمن حقا أن الحوسبة المتنقلة هي مستقبل الحوسبة الشخصية، وأنا أحاول جعل العالم أفضل قليلا من خلال العمل على هذه الامور. |
Esta hipótese de Gaia, de que a vida torna o mundo melhor para si mesma — alguém que esteja numa autoestrada numa sexta à tarde, em Los Angeles, acredita na teoria de Gaia? | TED | فكرة الغايا هذه التي تقول بأن الحياة تجعل العالم أفضل لفائدتها. أي شخص كان في طريق سيارة بعد ظهر جمعة في لوس أنجلوس يؤمن بنظرية الغايا؟ لا. |
Seria um mundo melhor se cada grupo não pensasse que tem uma ligação directa a Deus. | Open Subtitles | ...الن يكون العالم أفضل لو أن كل مجموعة لا تظن بأن لديها صلة مباشرة بالأله؟ |
Faz este mundo melhor do que é. | Open Subtitles | إجعل هذا العالم أفضل مما هو عليه |
Vamos deixar o mundo melhor do que estava. | Open Subtitles | نحن سنترك العالم أفضل مما وجدناه عليه |
- Não pretendo melhorar o mundo. | Open Subtitles | هو الأكل و الإضجاع و ملاطفة الريموت كنترول ليس من واجبى أن أجعل العالم أفضل |
Não pretendo melhorar o mundo. | Open Subtitles | ليس من واجبى أن أجعل العالم أفضل |
Como é que isso vai melhorar o mundo? | Open Subtitles | هل ذلك يجعل العالم أفضل |
É que, algumas pessoas o mundo é melhor sem eles. | Open Subtitles | ولكن فقط ... هناك بعض الناس سيكون العالم أفضل حالاً بدونهم |
E hoje o mundo está melhor, sem o cover do cover do Pete Hornerger sobre Alan Parsons. | Open Subtitles | أجل، واليوم العالم أفضل بدون "ذو بيت هارنرجر ألن بارسنس برجكت برجكت" |
Estarei a fazer tudo o que posso para tornar o mundo num sítio melhor? | Open Subtitles | هل أقوم بكل شيء يمكنني فعله للأجعل هذا العالم أفضل مكان؟ |