- Nadia, não te metas nisto. - Cala-te, cabra! | Open Subtitles | ناديا أبقي بعيدة عن هذا أخرسي أيتها العاهرة |
Não vás para o chão à frente daquela cabra. Odeio aquela merdaça. | Open Subtitles | لا تفعلي ما تأمرك به تلك العاهرة أنا أكره هذا الهراء |
Estou falando de uma mulher de verdade, não uma puta barata. | Open Subtitles | أَتكلّمُ عن إمرأة حقيقية، لَيسَ كبَعْض العاهرة الذي كبرميل النفايات. |
E eu feito palerma a trazer-te banda desenhada do Lago Tahoe e um vestido para a puta da Ana, porra! | Open Subtitles | و أنا، غبي، أحضرت لك المجلات الهزلية الملعونة من بحيرة تاهوي، و ملابس مقرفة لتلك العاهرة آنا، اللعنة |
Eu é que devo guiar esta lata, meu filho da mãe! | Open Subtitles | انتظر يا ابن العاهرة من المفترض ان اقود هذا الشيء |
Meu estúpido filho da mãe! Que raio achas que estás a fazer? | Open Subtitles | أنت إبن العاهرة الغبي بِحقّ الجحيم ما تَعتقدُ أنت هَلْ يَعْملُ؟ |
Eu confesso que tornei-me numa prostituta mas numa mulher obediente. | Open Subtitles | أنا أعترف بأني اعتنقت حرية العاهرة على طاعة الزوجة |
E também se excedeu a cabra que lhe bateu. | Open Subtitles | و كذلك كانت تلك العاهرة الصغيرة التي ضربته |
Nada de negociações. Não vou dar nada a essa cabra. | Open Subtitles | لا مفاوضات انا لن أعطى تلك العاهرة اى شىء |
"Esta miúda é a pior cabra nojenta que já conheci. | Open Subtitles | هذه البنت اكثر شرا من العاهرة. اقابلها فى حياتى. |
Ou podes arriscar passar os próximos dois a quatro anos na prisão como uma cabra criminosa, em vez da cabra velha que costumas ser. | Open Subtitles | او بامكانك المخاطرة في ان تكوني عاهرة في زنزانة احدهم هنا لمدة سنتين او اربع سنوات عوضاً عن كونك العاهرة العجوز .. |
Bem, alguém deve gostar de ti, seu sortudo filho da puta. | Open Subtitles | حسنا، شخص ما يجب أن مثلك، كنت محظوظا ابن العاهرة. |
Bem, suponho que não tenha sido a única puta a fazê-lo. | Open Subtitles | حسناً ، أنا لا أفترض أنك العاهرة الوحيدة التى فعلت |
Filho da puta, não se pode confiar num homem assim. | Open Subtitles | إبن العاهرة تعرفين أنك لا تستطيعين الوثوق برجل كهذا |
Aquele filho da mãe vai lixar-se e tu com ele! | Open Subtitles | ابن العاهرة ذلك سوف اسقطه وسوف اسقطكَ معه ايضاً |
O filho da mãe provavelmente tirou a chave do meu chaveiro. | Open Subtitles | ابن العاهرة ربما استغرق حق أساسي خارج بلدي حلقة رئيسية. |
Bom trabalho, filho da mãe. Eu vou encontrar-te outra esposa. | Open Subtitles | عمل جيد ياأبن العاهرة سوف اجد لك زوجة أخرى |
Esta prostituta em especial pode ser mais interessante, já que os testes de ADN provam que estava grávida do Nick. | Open Subtitles | هذه العاهرة المعيّنة قد تكون مهمة أكثر من الآخريات لأن التحليل النووي أثبت بأنّها كانت أمّ طفل نيك |
Porque quero primero a essa cadela. Quero aquela puta primeiro. | Open Subtitles | إنهم يتركوا الشخصية الأهم للنهاية أريد هذه العاهرة أولاً |
Sua vadia... Isso é o que acontece em "Superman - O Retorno". | Open Subtitles | ايتها العاهرة ' هذه تماما نفس المؤامرة التي بفيلم عودة سوبرمان |
Diz a esta vaca que estamos com pressa... e que se ela não se comportar ficarei muito irritado. | Open Subtitles | قل لهذه العاهرة أننا على وشك الخروج وإذا لم تتهذب فسأغضب كثيراً |
Treino como um cabrão e vejo muitos filmes pornográficos para aprender coisas. | Open Subtitles | لقد عملت مثل العاهرة وشاهدت الكثير من الأفلام الاباحية لأتعلـم أشياء |
Eu sabia, a gaja levou-nos à certa com os bolos. | Open Subtitles | لقد كُنْتُ أعلم . العاهرة خدعتنا من أجل الكعك |
Nada de brincadeiras ou a pega perde um rim. Vamos! | Open Subtitles | لا تحاولوا فعل أي شيء أو ستخسر العاهرة كليتها |
Aquele filho da puta, me encoxou como uma vagabunda qualquer. | Open Subtitles | ابن العاهرة.. كان يتعامل معي كما لو كنت عاهرة |
Detesto a pessoa em que a vossa mãe rameira me tornou. | Open Subtitles | اكره هذا النوع من الأشخاص التي حولتني اليه امكم العاهرة |