Foi tudo projectado para operar contra um inimigo que podia infiltrar e desintegrar até o mais básico dos sistemas informáticos. | Open Subtitles | صممت لكي تستعمل ضد العدو الذي يستطيع اختراق وتعطيل اكثر اجهزة الحاسوبات الاساسية |
Cada um de nós deve combater o inimigo que melhor conhece. | Open Subtitles | دع كل واحد منا يقاتل العدو الذي يعرفه أكثر |
Não fazes ideia do tipo de inimigo que fizeste. | Open Subtitles | ليس لديك أي فكرة عن العدو الذي صنعته. |
Os inimigos que enfrentamos hoje são mais inteligentes do que os de há 60 anos. | Open Subtitles | العدو الذي نواجهه اليوم أكثر ذكاء مما كان قبل ستين عاماً |
Ou tornar-me-ia no mesmo inimigo que acabei de derrotar? | Open Subtitles | أو سأصبح نفس العدو الذي قمت الأن بهزيمته ؟ |
Ele quer vingança e estava sempre a dizer algo acerca de como a Luz é um inimigo que leva as pessoas. | Open Subtitles | يريد انتقاماً، وبعد أستمر بالقول حول الضوء وأنه العدو الذي يأخذ الناس |
Jovem Cabo, amigo é só um inimigo que ainda não te atacou. | Open Subtitles | أيها العريف اليافع الصديق هو العدو الذي لم يهاجمك بعد |
O inimigo que enfrentamos está a perseguir toda a gente, incluindo a Nação do Gelo. | Open Subtitles | العدو الذي نواجهه يسعى وراء الجميع بما فيهم أمة الثلج |
O rosto do inimigo que temos sempre de combater, sempre de superar. | Open Subtitles | أبي، إنه يمثل العدو الذي يتوجب علينا قتاله وهزمه دائماً |
Que a SD-6 era o inimigo que eu pensava estar a combater. | Open Subtitles | أن *إس دي -6* جزء من العدو الذي ظنتني أحاربه |
Foi aí que eu descobri a verdade, que a SD-6 era o verdadeiro inimigo que eu pensava estar a combater. | Open Subtitles | عندها فقط عرفت الحقيقة أن *إس دي -6* جزء من العدو الذي ظننت أنني أحاربه |
Mas o inimigo que encontrei era verdadeiro. | Open Subtitles | ولكن العدو الذي وجدته كان حقيقياً |
Eles estão a lutar contra o mesmo inimigo que nós. | Open Subtitles | إنهم يقاتلون ضد نفس العدو الذي نقاتل |
Um inimigo que mantivemos longe durante séculos, finalmente decidiu atacar. | Open Subtitles | "العدو الذي قمعناه لِمئات السنين قرر أخيراً أن يرد الضربة" |
Que a SD-6 era o inimigo que eu pensava estar a combater. | Open Subtitles | عندها فقط عرفت الحقيقة أن (س.د 6) جزء من العدو الذي ظنتني أحاربه |
"E está escrito que o inimigo há muito sepultado voltará de um fogo e Oa será consumido nas suas chamas." | Open Subtitles | و مكتوب أن العدو الذي دفن منذ زمن بعيد سيعود من النار و أووا ستحترق بنيرانها |
Não queremos perseguir o vírus; queremos perseguir o inimigo na posse dele. | Open Subtitles | لا نريد مطارة الفيروس ، بل نريد مطاردة العدو الذي يمتلك هذا |
o inimigo dentro de si concorda com a acusação? | Open Subtitles | هل يوافق العدو الذي في قرارة نفسك على الاتهام؟ |
Sim, e um dia abatem aviões inimigos que defendem as cidades deles e, de repente, sim, de repente, eles tornam-se nao só defensivos como ofensivos. | Open Subtitles | نعم، ثم يأتي اليوم الذي تسقطون فيه طائرات العدو الذي يدافع بها عن مدنه و فجأة تماماً، نعم، فجأة تماماً لا يصبحون تقنية دفاعية بل هجومية |