Mas, pelo caminho, encontrou um cãozinho, a morrer de sede. | Open Subtitles | في طريقها رأت الفتاة جرو ٍ يموت من العطش |
Eu vou com ele. Pode dar-me sede pelo caminho. | Open Subtitles | سأحضره, هذا حتى إذا أصابني العطش في الطريق |
Mas, vocês sabem, as águas distantes não saciam a sede imediata. | Open Subtitles | لكن ، تعلمين ، بعد المياه لا يطفئ العطش فوري |
quando estás com sede, Não podes beber um trago de petróleo. | Open Subtitles | عندما تموت من العطش لا يمكنك أن تشرب من النفط |
Não me podes obrigar a deixar-te morrer à sede. | Open Subtitles | لا تستطيعين إجباري على تركك لتموتين من العطش |
Estamos atrás das linhas inimigas e mortos de sede. | Open Subtitles | إننا خلف خطوط العدو ونشعر بكثير من العطش. |
Ela murcharia, como alguém a morrer de sede ou fome. | Open Subtitles | ستكون مثل الشخص الذي يحتضر من العطش أو الجوع |
A fome e a sede era, e continua a ser: Como é que faço com que pessoas que detestam poesia gostem de mim? | TED | الجوع و العطش كان و لا يزال باقي كيف يمكنني ان اجعل الناس الذين يكرهون الشعر ان يحبونني |
A água vai ser nosso grande, enorme problema: acabar com a sede. | TED | المياه ستكون التحدي الكبير لنا: التغلب على العطش. |
Não há nada como um aparelho de tortura para despertar a sede. | Open Subtitles | لا يوجد شيء يزيد العطش مثل السحب على ماكينة التعذيب |
E depois deixou o pobre Gus morrer de sede. | Open Subtitles | ثم هو ترك جوس كبير السن المسكين ميت من العطش. |
Pobres homens amaldiçoados, a arder de sede... figuras cômicas para o resto do mundo... enquanto rastejam cegamente para outro copo... outra noitada. | Open Subtitles | مساكين يحرقهم العطش تلك الأشكال الغريبة في نظر الناس يسيرون عميانا نحو كأس آخر من الخمر |
Essa ralé pode hoje seguir Moisés pelo deserto adentro, mas quando os seus olhos se tornarem vermelhos com o ardor do sol e os seus lábios gretados sangrarem de sede, quando os seus estômagos sentirem as cãibras da fome, | Open Subtitles | هذا الحشد سيتبع موسى لداخل الصحراء اليوم لكن عندما تذبل عيونهم و تصبح حمراء بفعل الشمس و تتشقق شفاههم و تدمى من العطش |
Queres morrer de sede? | Open Subtitles | هل ترغب في إنهاء حياتك بواسطة يموتون من العطش ؟ |
Estes negros não põem ponche o suficiente para matarmos a sede no copo. | Open Subtitles | الزنوج لا يضعون المزيد من الشراب لروي العطش |
Deixa-me só ir buscar um copo de água castanha, estou a morrer de sede. | Open Subtitles | فقط دعيني أحضر كأس من الماء البنّي لأنني أموت من العطش |
Estou morrendo de sede. Já volto. | Open Subtitles | إنني أموت من شدة العطش, سأكون معك بعد لحظة |
- Um homem aqui morre de sede. | Open Subtitles | قد يموت الرجل من العطش هنا قبل أن يسقيه أحد الماء |
Qualquer um morreria de sede em poucos dias. | Open Subtitles | أي شخص آخر قد يموت من العطش بغضون أيام قليلة، في هذه الصحراء القاحلة |
Não tenha pena e vá buscar-me a bebida antes que morra de sede. | Open Subtitles | لا تكن أسفا, فقط أحضر لى مشروبا قبل أن أموت من العطش |