o oposto acontece quando comemos uma coisa que contém mentol. | TED | العكس تماماً يحدث عندما تأكل شيئاً يحتوي على المنتول. |
Agora, como pode imaginar, o símbolo feminino é exactamente o oposto. | Open Subtitles | والآن، كما يمكنك أن تتخيلي رمز الأنثى هو العكس تماماً |
No lado das mulheres, temos o oposto. Vemos estas super-heroínas fora do normal. | TED | وعلى جانب الأنثى ، نجد العكس تماماً ، نجد أن لدينا بطلات من النساء بصورة مجنونة. |
O meu pai disse-me a verdade. É o oposto. | Open Subtitles | أبي اخبرني بالحقيقة إنه العكس تماماً ، مرتين بالأسبوع |
Pelo contrário, acho que me irá ajudar a lembrar aquilo que está em jogo sempre que julgamos um criminoso acusado. | Open Subtitles | على العكس تماماً ؛ أعتقد بأنّ ذلك سيساعدّني لأتذكر ما هو على المحكُ دائماً نحن نحاول جناية المتهم |
Agora, como seria de imaginar, o símbolo feminino é exactamente o oposto. | Open Subtitles | والآن، كما يمكنك أن تتخيلي رمز الأنثى هو العكس تماماً |
De facto é bem o oposto. É grande, rápida, forte. | Open Subtitles | في الحقيقة ، العكس تماماً انها أكبر ، أسرع ، أقوي |
Vem, não, é... Não, não vou desistir. Na verdade é o oposto. | Open Subtitles | .لا لا أنا لا أستقيل الحقيقة هي العكس تماماً |
Porque peça o que pedir, parece que vocês fazem o oposto. | Open Subtitles | لأنه مهما طلبت فيبدو بأنكَ تفعل العكس تماماً |
Tens de acreditar em mim, parceiro. Foi totalmente o oposto. Eu estava envergonhado. | Open Subtitles | يجب ان تصدقني ياصاحبي لقد كان العكس تماماً, لقد كنت مُحرج |
A não ser que queira que lhe tirem a arma, aí, fará exactamente o oposto. | Open Subtitles | إلا إذا أردت أن يؤخذ منك السلاح وقتها ستفعل العكس تماماً |
A medida que o universo foi formado, o oposto aconteceu. | Open Subtitles | وكذلك في بداية تشكل الكون حدث العكس تماماً |
Com os humanos, é exatamente o oposto. | Open Subtitles | بالنسبة للبشر .. فإنّهم على العكس تماماً.. |
E a outra personagem é o oposto. | Open Subtitles | ثم الشخصية الأخرى هي على العكس تماماً ربّة منزل في منتصف العمر |
É exactamente o oposto daquilo que um doente renal deve consumir. | Open Subtitles | على العكس تماماً باالنسبة شخص لديه مشاكل في كليته لكي يتناوله. |
Coloco-me essa pergunta e depois faço exactamente o oposto. | Open Subtitles | اسأل نفسي هذا السؤال وعندها أفعل العكس تماماً بويد.. |
Pessoas que não pescam acham preguiçoso ou aborrecido, mas é o oposto. | Open Subtitles | هل تعلم, الأشخاص الذين لا يصطادون السمك يظنون بأن اصطياد السمك كسل أو ممل ولكنه العكس تماماً |
Mais do que tudo, esperava que alguém que fosse a passar percebesse que o que realmente queria era exactamente o oposto e que esse alguém se sentasse ao seu lado e metesse conversa. | Open Subtitles | اكثر من اي شيء كان يأمل أن يمر شخص يفهم أن ما يريده هو العكس تماماً |
Pelo contrário, eu lhe asseguro. Sua companhia é muito agradável. | Open Subtitles | على العكس تماماً, أؤكد لكِ أن صحبتكِ كان مرحباً بها جداً |
Não que os tivesse esquecido. Pelo contrário. | Open Subtitles | وهذا لا يعنى أننى نسيتهما بل على العكس تماماً |
Daí que não fosse mais o mesmo, depois da carnificina, ...antes Pelo contrário. | Open Subtitles | لم يسبق له الخوض في هذه الأمور من قبل على العكس تماماً |