Só preciso de alguma força na parte de cima do corpo. | Open Subtitles | أنا فقط بحاجة الى بعض قوة الجزء العلوي من الجسم. |
Eu não fui capaz de reatar a metade de cima do corpo dele à metade de baixo do corpo dele. | Open Subtitles | لم استطع ان الصق النصف العلوي من جسمه الى النصف السفلي من جسمه |
Agora olhem para as ondas cerebrais na parte superior do gráfico. | TED | انظروا الآن لموجات الدماغ في الجزء العلوي من الرسم البياني |
Hoje vou começar por remover a parte superior do crânio. | Open Subtitles | اليوم أعتقد أنني سأبدأ بإزالة الجزء العلوي من الجمجمة |
Na metade de cima da foto vê-se onde moram os índios. | TED | في النصف العلوي من الصورة ترون موطن الهنود |
Porque é que batia usando o topo do punho? | Open Subtitles | لماذا هو يضرب باستخدام الجزء العلوي من قبضته؟ |
Os tijolos junto ao topo da arcada estão desajustados. | Open Subtitles | الطوب على إمتداد الجزء العلوي من القوس الحقيقي |
O detonador está em cima da caixa, ligado às portas. | Open Subtitles | الجزء العلوي من الكرتون هو الفتيل.. وهو موصّل للباب |
Não te esqueças de o trazer. Está na gaveta de cima do meu porta-jóias. | Open Subtitles | تأكدي من إحضارها إنها موجودة في الدرج العلوي من صندوق مجوهراتي |
Tire o seu lenço, tente amarrá-lo na parte de cima do braço dela para estancar o sangue. | Open Subtitles | حسناً أريدك أن تخلعي وشاحك وانظري ان كنتِ تستطيعين ربطه حول الجزء العلوي من ذراعها لإيقاف النزيف، حسناً؟ |
O Sr. Carton esteve recentemente envolvido num acidente que teve como consequência a perda da parte de cima do crânio. | Open Subtitles | السيد " كارتون " تعرض لحادثة مُؤخراً أسفرت عن خسائر في الجزء العلوي من جمجمته |
Dei-lhe esse nome em honra aos seios dela, por tirar uma vez a parte de cima do biquíni nas Turks e Caicos. | Open Subtitles | سميتها تيمناً بثدييها. حين خلعت الجزء العلوي من ثوب السباحة ذات مرة في جزر "توركس وكايكوس". |
Vejo a picada de um pionés na parte de cima do papel. | Open Subtitles | هناك ثقب في الجزء العلوي من الورقة |
Isso irá aumentar a força da parte superior do corpo, o que vai facilitar pra você sentar e levantar da cadeira. | Open Subtitles | هذا سيزيد من قوة الجزء العلوي من جسدك و ذلك سيسهل الأمر عليك عندما تدخل و تخرج من كرسيك |
Se for o que eu acho, não estou nem perto de tocar a parte superior do útero. | Open Subtitles | أيكون ما كنت أعتقد، إنّني لسـت حتى على مقربة من لمس الجزء العلوي من الرحم. |
A parte superior do estômago trabalha, mas a parte inferior não. | Open Subtitles | الجزء العلوي من المعدة يعمل لكن الجزء السفلي لا يعمل |
Cole o telemóvel à parte de cima da caixa, passe o fio por trás e ponha-a na entrada da galeria. | Open Subtitles | ألصقي الجوال للجزء العلوي من الكرتون بالشريط اللآصق واشبكي السلك من الوراء وضعيه في مدخل الصالة |
Não guardas agrafes na gaveta de cima da tua secretária? | Open Subtitles | ألا تحتفظ ببعض الدبابيس في الدرج العلوي من مكتبك ؟ |
Não encontro a chave do cadeado em casa da mãe, por isso está na gaveta de cima da minha cómoda ou no armário na caixa cor de rosa. | Open Subtitles | حسناً، عظيم لا يمكنني إيجاد مفتاح القفل بمنزل أمي لذا إما يكون في الجزء العلوي من الدرج الأيسر بخزينة ملابسي |
E notei na direita do topo do diagrama de dispersão uns pontos escuros, uns pontos pretos, que tinham uma cor diferente. | TED | ولقد لاحظت في الجزء الأيسر العلوي من المخطط المبعثر بعض النقاط أكثر قتامة، وبعض النقاط السوداء، التي كانت بلون مختلف. |
O topo do ombro não seria um ferimento grave. | Open Subtitles | ضرب الجزء العلوي من الكتف لن يسبب إصابة شديدة |
Está no topo da classe média norte-americana. | TED | وهو ينتمي للجزء العلوي من الطبقة الوسطى الأمريكية. |
Bem, se tiver de ser apanhada, antes lá em cima do que aqui! | Open Subtitles | جسنا, فاذا امسك بى ، فمن الأفضل ان اكون في الطابق العلوي من هنا |