ويكيبيديا

    "العمياء" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • cega
        
    • cego
        
    • cegos
        
    • cegas
        
    • cegamente
        
    A rapariga cega que mora na casa velha junto ao cruzamento. Open Subtitles الفتاة العمياء التي تعيش في البيت القديم عند تقاطع الطرق
    Revoltava-me a confiança cega com que se apegou a mim. Open Subtitles كنت مشمئزًا من الثقة العمياء التي كانت تعلقها بي
    Sua equipa de assalto estava a aproximar-se pela posição cega deles. Open Subtitles فريق المقتحمين الخاص بك قد اقتربوا من خلال النقطه العمياء
    - Sei lá. Eu estava cego... perdido, ou a afogar-me. Open Subtitles لا ادري بالارواح العمياء والتائهة والتي تغرق في الحياة
    No regresso, têm de manter o malote cego desimpedido. Open Subtitles يجب أن تبقي الجيبة العمياء خالية أثناء سحبك.
    Quando o córtex visual processa a luz em imagens coerentes preenche estes locais cegos com informações da área envolvente. TED عندما تعالج الباحة البصرية الضوء إلى صور مفهومة، تقوم بملء هذه البقع العمياء بالمعلومات من المناطق المحيطة.
    Tomemos como exemplo uma audição às cegas de uma orquestra TED علينا النظر في تجربة أداء الأوركسترا العمياء كمثال.
    Nada entrou em contacto. A Bandida cega simplesmente caiu do ringue. Open Subtitles لا شيء حدث ، و سقطت اللصة العمياء من الحلبة
    Pois, nunca devíamos ter deixado aquela miúda cega tocar nas nossas caras. Open Subtitles أجل، ما كان يجب أن نسمح لتلك الفتاة العمياء بتلمس وجوهنا
    E os nossos medos levaram a uma fé cega na ortodoxia da austeridade. TED و مخاوفنا قادتنا إلى الثقة العمياء في عقيدة من التقشف
    A primeira o homem do quarto 36, a rapariga cega que não existe... Open Subtitles ؟ الأولى عن الرجل المسمر للحائط بغرفة 36 والفتاة العمياء التي لا توجد
    Porque acho que uma cega armaria confusão em casa. Open Subtitles لأنني أعتقد بأن العمياء ربما تكون فوضوية بعض الشيء في أرجاء المنزل
    Estás-me a dizer que a cega da tua Avó nos apanhou a ter sexo? Nunca. Open Subtitles بأن جدتكِ العمياء أمسكت بنا و نحن نمارس الجنس؟
    Cadria cega, rainha dos desolados, faz com que o meu desejo se concretize. Open Subtitles كادريا العمياء , الملكة المهجورة افرضي ارادتي عليهم جميعاً
    "Alemães, nunca esqueçam o que o ódio cego vos roubou. Open Subtitles أبداً لن تنسى ألمانيا" "ما سلبته منها الكراهيه العمياء
    Você não quer estragar o seu lugar cego... Open Subtitles أنتِ لا تريدِ أن تفقدي النقطة العمياء في شبكة العين.
    Desde aquele terrível dia... as duas famílias têm estado completamente consumidas... com orgulho e ódio cego. Open Subtitles منذ ذلك اليوم الفظيع والعائلتان إستهلكتا بالكامل بالكبرياء والكراهية العمياء
    É um ponto cego das câmeras, se o achares. Open Subtitles انه النقطة العمياء في الكاميرات اذا كنت تستطيع العثور عليها مرحبا؟
    Resta saber se preferes sair com cegos ou surdos. Open Subtitles السؤال هو, هل تفضّل مواعدة العمياء أم الصمّاء؟
    Mas isto também tem a ver com algo bem mais complexo: a nossa própria parcialidade inconsciente e pontos cegos. TED ولكن هذا أيضا عن شيء أكثر تعقيدا: لدينا التحيزات الخاصة اللاواعية والبقع العمياء.
    Mas temos a oportunidade e a capacidade de corrigir esses momentos cegos. TED ولكن لدينا الفرصة والقدرة لتصحيح هذه النقاط العمياء.
    Mas não adianta rastrear às cegas. Open Subtitles على أي حال، لا فائدة من الملاحقه العمياء
    Milgram quantifica o mal como sendo a disposição com que as pessoas obedecem cegamente à autoridade, indo até aos 450 volts. TED إذن ميلجروم يقدر الشر بالكم للتعبير عن استعداد الناس لتقديم الطاعة العمياء للسلطة، واستخدام أقصى قوة صعق عند 450 فولت.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد