| Como o reitor foi da Ivy, reservaram o restaurante inteiro. | Open Subtitles | فقط لأن العميد جندي سابق يقومون بحجز المطعم بأكمله؟ |
| Estou agora a acalmar a situação com o reitor. | Open Subtitles | تتم تسوية الامور مع العميد ، بينما نتكلم |
| Só queria dizer que lamento o que aconteceu com o reitor. | Open Subtitles | فقط اردت ان اقول اسفة بخصوص ما حدث مع العميد |
| O Almirante Chan foi muito simpático em avisar que tinha enviado um dos seus barcos na nossa direcção. | Open Subtitles | حسناً, سيكون من اللطيف من العميد تشان أن يرسل رساله يخبرنا بمرور أحد سفنه من طريقنا |
| Podemos rastrear os movimentos do Almirante, passo a passo. | Open Subtitles | يجب أن نستطيع تعقب حركة العميد مسحة بمسحة |
| Tens de dizer ao xerife que isto tem de esperar. | Open Subtitles | لذا، عليكِ أن تطلبي من العميد الطيب بتأجيل هذا |
| Eu conheço este inimigo, Comodoro. Eu sei como pensa. | Open Subtitles | أعرف هذا العدو حضرة العميد البحري أعرف ذهنه |
| Na condição, é claro, de que o reitor não me tenha substituído. | Open Subtitles | ما لم بالطبع يكن العميد قد قام بإستبدالي |
| Acreditaste em tudo o que o reitor disse? | Open Subtitles | هل أنت مقتنع بكل كلمة قالها العميد اليوم؟ |
| Estou tão excitado com isto, reitor. | Open Subtitles | أنا متحمس جدا بشأن هذا , أيها العميد وأنت ستكون كذلك أيضا |
| reitor, estou a tentar perceber o que é que correu mal. | Open Subtitles | أوه , أيها العميد . أنا أحاول فقط معرفة ما الخطأ الذي حدث هنا |
| O nosso reitor sofreu a maioria das pancadas quando estava no chão. | Open Subtitles | وهنا تلقى العميد أغلب الضربات وهو ملقى على الأرض |
| Ok, isto é o que temos por enquanto sobre o nosso reitor morto. | Open Subtitles | حسناً هذا هو ما نعرفه حتى الآن في قضية العميد المقتول |
| Saudamos o Comandante-Chefe da nossa frota, o Almirante Yamamoto. | Open Subtitles | .. نحيى القائد العام لأسطولنا "العميد" ياماموتو .. |
| Nitro, importas-te de me fazeres agora a ligação ao Almirante Graham? | Open Subtitles | نيترو,هل تسطيع احضار العميد جرهام لى الان؟ |
| Temos ordens do Almirante Graham para ficar neste quadrante. | Open Subtitles | عِنْدَنا الاوامر مِنْ العميد جراهامِ يجب علينا البقاء في منطقةِ الحصار |
| Já peguei em muita coisa que o deixaria espantado, xerife. | Open Subtitles | لقد قمت بشد الكثير من الأشياء ستفاجئك, حضرة العميد |
| Desculpe, xerife, mas não podemos ser vistos juntos. | Open Subtitles | أنا آسفه يا حضرة العميد لا يمكننا ملاقاة بعضنا |
| Comodoro James Taggart, Serviços Secretos Navais. | Open Subtitles | العميد البحري جيمس تاجرت , مخابرات بحرية. |
| O Brigadeiro Lathbury e o Coronel Frost já sabem do esquadrão de jipes? | Open Subtitles | هل العميد لتهبوري والعقيد فروست على علم ؟ لسرب السيارات الجيب الخاص؟ |
| De facto, aposto que há muito sangue na na camisa de Dean Woods. | Open Subtitles | أراهن بأنّ هناك الكثير من الدم على قميص العميد |
| E tu não podes chegar atrasado à reunião com o director. | Open Subtitles | وانت لايمكنك التاخير في مقابلك مع العميد.. |
| Fui sim, mas depois "fui" com o diretor e safei-me. | Open Subtitles | أنا كنت , لقد مارست الجنس مع العميد ولم يكتب هذا فى سجلى |
| Chanceler, a que devo este inesperado prazer? | Open Subtitles | سيادة العميد,إلى من أدين بهذا السرور الغير متوقع? |
| Não passo de um devaneio para ela, um escape da reitoria. | Open Subtitles | أنا مجرّد وهم لها تلجئ إليه بعيداً عن العميد |