ويكيبيديا

    "الغازية" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • refrigerantes
        
    • gás
        
    • refrigerante
        
    • gasosas
        
    • Coca-Cola
        
    • gasosa
        
    • sumo
        
    • sumos
        
    • gasoso
        
    • invasivas
        
    • invasora
        
    • invasoras
        
    • gaseificada
        
    • soda
        
    Nunca misturei refrigerantes diferentes para ver a que é que sabem. Open Subtitles ولم أخلط نوعين من المشروبات الغازية لأرى كيف سيكون طعمها
    As marcas de refrigerantes suportam estudos universitários e doam fundos a empresas. Open Subtitles شركات المشروبات الغازية تمّول الأبحاث في الجامعات يتبرعون إلى الجمعيات المهنية
    Os planetas formam-se num processo acidental da formação das estrelas, a partir do mesmo gás que as próprias estrelas. TED تتكون الكواكب نتيجة عمليات تصادفية لتشكيل النجم من نفس السحابة الغازية التي للنجم نفسه.
    O nosso pacote. Ali dentro há quase tanto açúcar como numa lata dum refrigerante preferido e eles estão a beber dois por dia. TED مثل أحدى علب البوب الغازية المفضلة لك. ويتناولون أثنين يومياً. إذاً، دعوني أعرض عليكم.
    Não há marcas de impacto nas suas atmosferas gasosas, mas existem provas nas suas rotações. Open Subtitles يمكننا رؤية تأثيرات الأصطدامات في أجوائهم الغازية لكن الدليل يمكن أن يرى في دورانهم
    Elaine, acabar é como derrubar a máquina da Coca-Cola. Open Subtitles إلين، فسخ العلاقة أشبه باسقاط آلة المشروبات الغازية.
    Não quero que ela volte cá, de repente, com a água gasosa. Open Subtitles لا اريدها ان تفاجئنا بمياهها الغازية هنا
    Os refrigerantes podem fornecer parte dessa quantidade e rejeito qualquer argumento de que possam ser prejudiciais à saúde. Open Subtitles المشروبات الغازية بالتأكيد يمكنها تلبية جزء من هذا وسأرفض تماما أي حجة مؤذية لك بطريقة ما
    Vende água, vende refrigerantes e vende cartões recarregáveis para telemóveis. TED تبيع الماء، وتبيع المشروبات الغازية وتبيع بطاقات التعبئة للهواتف المحمولة.
    Privei-me de refrigerantes, de McDonald's, de batatas fritas, de beijos na boca, de tudo o mais. TED تخليت عن المشروبات الغازية ومكدونلدز والبطاطس المقلية والقبل الفرنسية وكل شيء بينهم.
    É muito calmo, é bastante morno e sabe um pouco a água com gás. TED مهدئ بحق، ودافئ إلى حد كبير و له مذاق يشبه إلى حد ما المياه الغازية.
    Estão a lançar bolhas de gás nesse líquido. TED فأنت تطلق بعض الفقاعات الغازية في هذا السائل.
    Ora bem, macacão... Toma lá com esta bomba de gás! BOMBAS DE gás Open Subtitles حسناً ايها القرد الكبير تذوق هذه القنابل الغازية
    Repetidas vezes, eles consideravam aqueles sete refrigerantes não como sete escolhas, mas como uma só: refrigerante ou nada. TED وتباعا قال الجميع ان الانواع السبع من المياه الغازية ليست سواء نوع واحد اما هي مياه غازية .. او لا
    Um tipo bebeu um refrigerante de guaraná. Open Subtitles رجل شرب واحدة من زجاجات المياة الغازية تلك
    Acabaram as gasosas antes de ir para a cama. Open Subtitles لا لتناول المشروبات الغازية قبل النوم ثانية.
    Sim, eu devia estar a beber uma Coca-Cola agora. Open Subtitles يفترض أن أشرب المياه الغازية في هذه الأثناء
    Isso cria uma zona de baixa pressão que liberta os gases dissolvidos do fluido sinovial, tal como o dióxido de carbono que se desprende duma gasosa quando tiramos a tampa. TED وذلك يخلق منطقة ذات ضغط منخفض ويُخلي السائل الزليلي من الغازات المذابة مثل فوران ثاني أكسيد الكربون من المشروبات الغازية عندما تفتح غطاء العلبة
    Vendias o teu irmão por 1 dólar se precisasses de um sumo. Open Subtitles كنت لتبيع أخيك مقابل دولاراً الآن إذا احتجت حقاً للمياه الغازية
    Optar por água em vez de refrigerantes, de sumos e de bebidas desportivas é uma boa forma de evitar o açúcar adicionado escondido. TED بكل بساطة اختيار الماء عوضاً عن المياه الغازية والعصائر والمشروبات الرياضية هي طريقة ممتازة لتجنب السكر المضاف المختبئ.
    As únicas fontes de gravidade são o gigante gasoso e esta lua. Open Subtitles الجاذبية القريبة الوحيدة هي هذه الكرات الغازية الضخمة والقمر
    Imaginem uma floresta tropical que foi arrasada por um incêndio e substituída por espécies invasivas. TED تصوروا غابة استوائية حرقت تمامًا واستولت عليها بعض الأنواع الغازية.
    Não respondas a convocatórias da filha do Rei Louco, uma invasora estrangeira. Open Subtitles وألا أستجيب لإستدعاء من ابنة "الملك المجنون" الغازية الأجنبية.
    A Miranda decidiu que já tinha cedido bastante terreno às tropas invasoras. Open Subtitles قررت ميراندا كانت قد تنازلت أراضي كافية للقوات الغازية.
    Querida, toma. Bebe a tua água gaseificada e cala-te. Open Subtitles عزيزتي، هاكِ إشربي مياهك الغازية و أصمتي
    É só porque a minha mulher costuma colocá-los na soda dietética. Open Subtitles حسناً, انها مجرد زوجتي انها تضع تلك الاشياء لمشروبات الدايت الغازية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد